Translation of "Make liable" in German

But the driver cannot make itself liable.
Doch der Fahrer kann sich selbst nicht haftpflichtig machen.
ParaCrawl v7.1

Violations may make the directors liable both under criminal and private law.
Bei Verstößen können die Direktoren sowohl strafrechtlich als auch zivilrechtlich haftbar sein.
ParaCrawl v7.1

Can you make liable for your customers for your commission
Können Sie Ihren Kunden für Ihre Provision haftbar machen?
ParaCrawl v7.1

But in the case which you have mentioned the consumer does not make himself liable to prosecution.
Aber in dem Fall, den Sie genannt haben, macht sich der Konsument nicht strafbar.
Europarl v8

Failure to comply with the registration requirement may make the person liable to proportionate and non-discriminatory penalties.
Die Nichteinhaltung der Anmeldungspflicht kann durch Sanktionen geahndet werden, die nicht diskriminierend und angemessen sind.
TildeMODEL v2018

Failure to comply with this requirement may make the person liable to penalties, which shall be proportionate and non-discriminatory.
Die Nichteinhaltung dieser Anzeigepflicht kann mit Sanktionen geahndet werden, die nicht diskriminierend und angemessen sind.
TildeMODEL v2018

The Committee feels it would be unreasonable to make air carriers liable for shortcomings in these areas.
Nach Auffassung des Ausschusses wäre es unbillig, die Luftverkehrsunternehmen für diese Mängel verantwortlich zu machen.
TildeMODEL v2018

We must make the perpetrators liable for all manner of damage done to our environment.
Wir müssen die Verursacher für alle Arten von Schäden an unserer Umwelt haftbar machen.
Europarl v8

Any failure by a staff member to comply with his obligations under these Regulations, whether intentionally or through negligence on his part, shall make him liable to disciplinary action.
Gegen Bedienstete, die vorsätzlich oder fahrlässig die ihnen durch dieses Statut auferlegten Pflichten verletzen, kann eine Disziplinarmaßnahme verhängt werden.
DGT v2019

Any failure by a staff member or former staff member to comply with his obligations under these Staff Regulations, whether intentionally or through negligence on his part, shall make him liable to disciplinary action.
Gegen Bedienstete und ehemalige Bedienstete, die vorsätzlich oder fahrlässig die ihnen durch dieses Statut auferlegten Pflichten verletzen, kann eine Disziplinarstrafe verhängt werden.
DGT v2019

Nor does the consumer make himself liable to prosecution or contravene any laws unless he is intending to buy medicines which are clearly prohibited.
Der Konsument selber macht sich ja nicht strafbar oder verstößt nicht gegen Gesetze, es sei denn, er möchte Arzneimittel kaufen, die klar verboten sind.
Europarl v8

In this specific case, the Commission believes that there is no Community legislation which can now make the company liable for possible environmental damage due to these waste products.
In diesem speziellen Fall ist die Kommission der Auffassung, dass kein Gemeinschaftsrecht existiert, nach dem das Unternehmen für durch diese Abfälle verursachte eventuellen Umweltschäden verantwortlich gemacht werden kann.
Europarl v8