Translation of "Making it difficult" in German

This split is making it difficult to pursue a systematic and cohesive policy.
Diese Spaltung erschwert eine konsequente und einheitliche Politik.
Europarl v8

So you are making it difficult for us.
Sie machen es uns da schwer.
Europarl v8

This environment is making it much more difficult to increase employment levels.
Diese Umstände machen es viel schwieriger, das Beschäftigungsniveau zu erhöhen.
Europarl v8

EMU is actually making it more difficult to increase the number of jobs in the future.
Die WWU erschwert in Wirklichkeit die zukünftige Schaffung von Arbeitsplätzen.
Europarl v8

All of this is making it extremely difficult to halt the spread of the disease.
All dies macht es extrem schwierig, die Ausbreitung der Seuche zu beenden.
News-Commentary v14

Yet three internal fault lines are making it difficult for the EU to achieve these ends.
Doch drei interne Bruchlinien erschweren der EU, diese Ziele zu erreichen.
News-Commentary v14

You're certainly making it difficult.
Du machst es mir nicht gerade leicht.
OpenSubtitles v2018

Oh, you're making it so difficult.
Oh, du machst es mir schwer.
OpenSubtitles v2018

I think they're just making it difficult.
Die machen es uns nur schwer.
OpenSubtitles v2018

You're making it very difficult for Edgar.
Du machst es dem armen Edgar schwer.
OpenSubtitles v2018

You're making it difficult for me not to.
Du machst es mir schwer, das nicht zu tun.
OpenSubtitles v2018

You're making it very difficult for me.
Du machst es mir sehr schwer.
OpenSubtitles v2018

You're making it very, very difficult for me, Little Freedom.
Du machst es mir sehr, sehr schwer, Kleine Freiheit.
OpenSubtitles v2018

You're making it very difficult.
Du machst es mir nicht leicht.
OpenSubtitles v2018

You're making it difficult to provide an education, Jack.
Sie machen es einem schwer, zu unterrichten, Jack.
OpenSubtitles v2018

It is making it very difficult to concentrate on my work.
Das macht es sehr schwer, mich auf meine Arbeit zu konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

You know, you're making it very difficult for me to impress you.
Weißt du, du machst es mir sehr schwer, dich zu beeindrucken.
OpenSubtitles v2018

You're making it very difficult for me to help you here.
Sie machen es mir sehr schwierig, Ihnen zu helfen.
OpenSubtitles v2018

It's making it very difficult for me to spin.
Das macht es mir sehr schwer, zu spinnen.
OpenSubtitles v2018

You're making it difficult to love you right now.
Du machst es mir gerade sehr schwer, dich zu lieben.
OpenSubtitles v2018