Translation of "Malleable iron" in German

With high-temperature resistant seal, 4 sealing bores, zinced malleable iron,
Mit Dichtung HTB-beständig, 4 Plombenbohrungen, Temperguß verzinkt, DIN DVGW-zugel.
ParaCrawl v7.1

With high-temperature resistant seal, 4 sealing bores, zinced malleable iron, DIN DVGW-approved
Mit Dichtung HTB-beständig, 4 Plombenbohrungen, Temperguß verzinkt, DIN DVGW-zugel.
ParaCrawl v7.1

Produced from malleable iron, NBR seal included.
Hergestellt aus Gusseisen, ausgestattet mit Dichtring aus NBR-Gummi.
ParaCrawl v7.1

Suppliers of malleable iron, carbon steel butt-welded, stainless steel screwed pipe fittings and seal tapes.
Lieferanten von Temperguss, Kohlenstoffstahl stumpfgeschweißt, Edelstahl-Verschraubungen und Dichtungsbänder.
ParaCrawl v7.1

Another factor was the appearance on the market in the 1890s of malleable cast iron fittings from German competitors.
Hinzu kam, dass in den 1890er-Jahren zunehmend Tempergussfittings deutscher Konkurrenten auf dem Markt erschienen.
ParaCrawl v7.1

Malleable cast iron is thanks to its durability, temperature resistance and long lifetime a proven fitting.
Tempergussfittings Temperguss ist dank seiner Festigkeit, Temperaturbeständigkeit und einer hohen Lebensdauer ein bewährter Fitting.
ParaCrawl v7.1

Malleable cast iron is used for smaller dimensions and has got a higher strength and toughness than steel castings.
Temperguss ist für kleinere Abmessungen geeignet und besitzt gegenüber Stahlguss eine höhere Festig- und Zähigkeit.
ParaCrawl v7.1

The product concerned is certain articles of non-malleable cast iron of a kind used to cover and/or give access to ground or sub-surface systems, and parts thereof, whether or not machined, coated or painted or fitted with other materials originating in the PRC (‘the product concerned’), normally declared within CN codes 73251050 and 73251092 and occasionally declared within CN code 73251099.
Bei der betroffenen Ware handelt es sich um bestimmte Erzeugnisse aus nicht verformbaren Gusseisen von der zur Abdeckung von und/oder zum Zugang zu Leitungen auf oder unter der Erde verwendeten Art und Teile davon, auch maschinell bearbeitet, beschichtet oder überzogen oder anders bearbeitet, mit Ursprung in der VR China (nachstehend „betroffene Ware“ genannt), die normalerweise den KN-Codes 73251050 und 73251092 sowie gelegentlich dem KN-Code 73251099 zugewiesen werden.
DGT v2019

A definitive anti-dumping duty is hereby imposed on imports of castings of non-malleable cast iron of a kind used to cover and/or to give access to ground or sub-surface systems, and parts thereof, whether or not machined, coated or painted or fitted with other materials, excluding fire hydrants, originating in the People's Republic of China, currently classifiable within CN codes 73251050, 73251092 and ex73251099 (Taric code 7325109910).
Auf die Einfuhren von Gusserzeugnissen aus nicht verformbarem Gusseisen von der zur Abdeckung von und/oder zum Zugang zu Leitungen auf oder unter der Erde verwendeten Art und Teile davon, auch maschinell bearbeitet, beschichtet oder überzogen oder anders bearbeitet, ausgenommen Feuerhydranten, mit Ursprung in der Volksrepublik China, die derzeit den KN-Codes 73251050, 73251092 und ex73251099 (TARIC-Code 7325109910) zugewiesen werden, wird ein endgültiger Antidumpingzoll eingeführt.
DGT v2019

Therefore, the Court annulled the contested Regulation in so far as it imposed an anti-dumping duty on imports of threaded tube or pipe cast fittings, of malleable cast iron, manufactured by Jinan Meide.
Daher erklärte das Gericht die angefochtene Verordnung für nichtig, soweit diese einen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von gegossenen Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken, mit Gewinde, aus verformbarem Gusseisen, hergestellt von Jinan Meide Castings Co., Ltd, einführte.
DGT v2019

The Commission therefore concludes that the partial interim review concerning imports of certain threaded tube or pipe cast fittings of malleable cast iron originating in the PRC and Thailand should be terminated.
Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die teilweise Interimsüberprüfung betreffend die Einfuhren von bestimmten gegossenen Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken, mit Gewinde, aus verformbarem Gusseisen mit Ursprung in der VR China und in Thailand eingestellt werden sollte.
DGT v2019

Implementing Regulation (EU) 2018/140 concerning certain articles of spheroidal graphite cast iron (also known as ductile cast iron) continues to refer to their classification under CN code 73259910 as other articles of malleable cast iron.
In der Durchführungsverordnung (EU) 2018/140 betreffend bestimmte Waren aus Gusseisen mit Kugelgrafit (auch bekannt als duktiles Gusseisen) wird immer noch auf deren Einreihung unter dem KN-Code 73259910 als andere Waren aus verformbarem Gusseisen verwiesen.
DGT v2019

By Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1232, an article made of spheroidal graphite cast iron (ductile iron, EN-GJS-500-7) was classified under CN code 73259910 as other cast articles of malleable cast iron.
Mit der Durchführungsverordnung (EU) 2017/1232 der Kommission wurde eine Ware aus Gusseisen mit Kugelgrafit (duktiles Gusseisen, EN-GJS-500-7) in den KN-Code 73259910 als andere Waren aus Eisen oder Stahl aus verformbarem Gusseisen eingereiht.
DGT v2019

The classification in Implementing Regulation (EU) 2017/1232 was based on the Explanatory notes to the Combined Nomenclature to CN code 73071910 which defined malleable cast iron and according to those notes, the expression ‘malleable’ included spheroidal graphite cast iron.
Die mit der Durchführungsverordnung (EU) 2017/1232 erfolgte Einreihung wurde mit den KN-Erläuterungen zur Unterposition 73071910 begründet, in denen verformbares Gusseisen definiert wird.
DGT v2019