Translation of "Manage scope" in German

Manage the scope and control the cost of your next planned maintenance event.
Planen Sie Umfang und Kosten Ihrer nächsten geplanten Wartung.
ParaCrawl v7.1

A CRM tool for real estate helps you manage the entire scope of increasing the conversion ratio.
Ein CRM-Tool für Immobilien hilft Ihnen, den gesamten Umfang der Erhöhung des Umwandlungsverhältnis verwalten.
ParaCrawl v7.1

Asking for the business value is also a good way to manage scope creep and identify when stakeholders are requesting a lot of items without clearly defining why.
Die Frage nach dem Geschäftswert ist auch ein guter Weg, um den „Scope Creep“ zu managen und zu erkennen, wann Stakeholder viele Items anfordern, ohne klar zu definieren, warum.
ParaCrawl v7.1

Function point analysis allows you to produce project plans to a quantifiable accuracy and as an extension track progress and manage scope creep.
Function-Point-Analyse ermöglicht es Ihnen, Projektpläne zu einer quantifizierbaren Genauigkeit zu produzieren und als Erweiterung Fortschritte verfolgen und Umfang Kriechen verwalten.
ParaCrawl v7.1

It is the common goal of those at D-ARCH who learn, research, teach, and manage the scope of our discipline to critically revise and improve the study of architecture, to know and expand its boundaries.
Den Spielraum der Disziplin auszuschöpfen, sie kritisch zu revidieren und zu verbessern, ihre Grenzen zu kennen und zu erweitern, ist das gemeinsame Ziel derjenigen, die am D-ARCH lernen, forschen, lehren und verwalten.
ParaCrawl v7.1

Defining requirements and planning scope (Scope Management)
Anforderungen definieren und den Umfang festlegen (Scope Management)
ParaCrawl v7.1

Management scope is further restricted by in-house measures, regulatory requirements and rating agencies' specifications.
Institutsspezifische Maßgaben, regulatorische Anforderungen und Vorgaben der Ratingagenturen reduzieren den Spielraum weiter.
ParaCrawl v7.1

Gabon demonstrates this form of sustainable forestry management within the scope of its exhibition at the EXPO.
Diese Form der nachhaltigen Holzbewirtschaftung zeigt Gabun im Rahmen seiner Ausstellung auf der EXPO.
ParaCrawl v7.1

Further to the freight corridors set up in accordance with Article 3, the establishment of additional freight corridors should be examined and approved at Union level in accordance with clearly defined transparent procedures and criteria which allow Member States and infrastructure managers sufficient decision-making and management scope so that they can take into account existing initiatives for special corridors, e.g. ERTMS, RailNetEurope (RNE) and TEN-T, and take measures adapted to their specific needs.
Neben den gemäß Artikel 3 zu schaffenden Güterverkehrskorridoren sollte die Einrichtung zusätzlicher Güterverkehrskorridore auf Unionsebene anhand klar definierter transparenter Verfahren und entsprechender Kriterien geprüft und genehmigt werden, die den Mitgliedstaaten und den Betreibern der Infrastruktur ausreichenden Entscheidungs- und Gestaltungsspielraum lassen, um bestehende Maßnahmen für spezielle Korridore, beispielsweise ERTMS, RailNetEurope (RNE) und TEN-V, zu berücksichtigen und auf ihre besonderen Erfordernisse zugeschnittene Maßnahmen zu ergreifen.
DGT v2019

Member States shall ensure that each AIF managed within the scope of this Directive shall have a single AIFM, which shall be responsible for ensuring compliance with this Directive.
Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass für jeden AIF, der im Geltungsbereich dieser Richtlinie verwaltet wird, ein einziger AIFM zuständig ist, der für die Einhaltung dieser Richtlinie verantwortlich ist.
DGT v2019

The creation of a freight corridor should be examined and approved at Community level in accordance with a clearly-defined and transparent procedure and criteria which allow Member States and infrastructure managers sufficient decision-making and management scope so that they can take measures adapted to their specific needs.
Die Schaffung von Güterverkehrskorridoren sollte auf Gemeinschaftsebene anhand transparenter, klar definierter Kriterien und eines entsprechenden Verfahrens geprüft und genehmigt werden, das den Mitgliedstaaten und Infrastrukturbetreibern ausreichenden Entscheidungs- und Gestaltungsspielraum lässt, um auf ihre besonderen Erfordernisse zugeschnittene Maßnahmen zu ergreifen.
TildeMODEL v2018

The focus of our efforts therefore would be to assure that the European Union has at its disposal the necessary capabilities (including military capabilities) and appropriate structures for effective EU decision making in crisis management within the scope of the Petersberg tasks.
Wir sollten unsere Bemühungen daher darauf ausrichten zu gewährleisten, daß die Europäische Union über die erforderlichen Fähigkeiten (einschließlich militärischer Fähigkeiten) und die geeigneten Strukturen für eine effektive Beschlußfassung der EU im Hinblick auf die Krisenbewältigung im Rahmen der Petersberg-Aufgaben verfügt.
TildeMODEL v2018