Translation of "Managed growth" in German

The Italian container terminals managed slight growth of 0.3 per cent.
Die italienischen Containerterminals erzielten ein leichtes Wachstum von 0,3 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Should we not be asking ourselves why in the same world-wide economic situation Japan and the United States have managed to turn growth into jobs?
Muß dann nicht auch die Frage gestellt werden, weshalb innerhalb des gleichen weltwirtschaftlichen Rahmens Japan und die Vereinigten Staaten sehr wohl in der Lage waren, Wachstum in Arbeitsplätze umzusetzen.
Europarl v8

Italy’s real (inflation-adjusted) per capita GDP is currently lower than it was when the euro experiment began in 1998, whereas even Greece has managed to register growth, despite its depression from 2009 onward.
Das reale (inflationsbereinigte) Pro-Kopf-BIP in Italien ist derzeit niedriger als zu Beginn des Euro-Experimentes 1998, während es sogar Griechenland geschafft hat trotz seiner Krise ab 2009 Wachstum zu verzeichnen.
News-Commentary v14

Implementation of the Single Act1and the progress made on the programme set out in the White Paper on completing the internal market2have helped to create a context favourable to dynamic development which is expected to lead to more competitiveness, stable and managed growth and, in the final analysis, more scope for job creation.
Rahmens für eine dynamische Entwicklung bei, von der als Ergebnisse die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, die Beherrschung und Stabilisierung des Wachstums und, letztendlich, der Ausbau der Möglichkeiten zur Schaffung von Arbeitsplätzen erwartet werden.
EUbookshop v2

Managed growth as you retain the ability to focus on your core business.
Globales Wachstum : Gesteuertes Wachstum bei gleichzeitiger Beibehaltung der Fähigkeit, sich auf Ihr Kerngeschäft zu konzentrieren.
CCAligned v1

In the third quarter of 2009, init innovation in traffic systems AG managed to accelerate growth and to multiply its earnings on the previous year.
Die init AG hat im dritten Quartal 2009 das Umsatzwachstum beschleunigt und das Ergebnis gegenüber dem Vorjahr vervielfacht.
ParaCrawl v7.1

To maintain our position as a robust financial institution we maintained a strong capital position (CET1 ratio of 19%) and managed growth in lending, deposits and investments during the year.
Um unsere Position als widerstandsfähiges Finanzinstitut aufrechtzuerhalten, haben wir im Jahresverlauf unsere starke Kapitalausstattung (CET1-Quote von 19%) beibehalten und für Wachstum im Kredit-, Einlagen- und Anlagegeschäft gesorgt.
ParaCrawl v7.1

As an owner-managed, growth- and technology-oriented company, we combine medium-sized entrepreneurship with the instruments of modern management and the speed of a start-up company.
Als eigentümergeführtes, wachstums- und technologieorientiertes Unternehmen kombinieren wir mittelständisches Unternehmertum mit dem Instrumentarium modernen Managements und der Geschwindigkeit eines StartUps.
CCAligned v1

To maintain our position as a robust financial institution we further improved a strong capital position and managed growth in lending, deposits and investments during the year.
Um unsere Position als widerstandsfähiges Finanzinstitut aufrechtzuerhalten, haben wir im Jahresverlauf unsere ohnehin schon starke Kapitalausstattung noch verbessert und für Wachstum im Kredit-, Einlagen- und Anlagegeschäft gesorgt.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, and this is positive, many companies mainly in Germany and Europe have still managed to show growth, even after the bitter blow of the Lehman crash.
Auf der anderen Seite, und das ist das Positive, haben es viele Unternehmen, vor allem in Deutschland und Europa, dennoch geschafft wieder einen Wachstumspfad nach dem herben Einbruch nach Lehman zu beschreiten.
ParaCrawl v7.1