Translation of "Mandatory repayment" in German

If the participant fails to settle by the repayment date, in full or in part, the amount due under the mandatory early repayment procedure, a financial penalty may be imposed.
Zahlt der Teilnehmer den im Rahmen des Verfahrens zur vorzeitigen Pflichtrückzahlung fälligen Betrag weder vollständig noch teilweise bis zum Rückzahlungstermin, kann eine finanzielle Sanktion verhängt werden.
DGT v2019

The Governing Council also decided that no further reporting obligations would apply to participants that submitted the data required for calculating mandatory early repayment in September 2016.
Der EZB-Rat hat außerdem beschlossen, dass keine weiteren Berichtspflichten für die Teilnehmer gelten sollen, die die zur Berechnung der vorzeitigen Pflichtrückzahlungen im September 2016 notwendigen Daten übermittelt haben.
DGT v2019

The decisive factor for the realisation of the approach of Olaf Scholz and his French colleague is the mandatory repayment of benefits received from the joint fund.
Entscheidend für die Realisierung des Ansatzes von Olaf Scholz und seinem französischen Kollegen ist die verpflichtende Rückzahlung der erhaltenen Leistungen aus dem gemeinsamen Fonds.
ParaCrawl v7.1

Today considerable progress has been made : transparency has improved, mandatory repayment of illegal aid has increased discipline, strict rules have been agreed for steel and shipbuilding, clear priorities have been established and major existing aid schemes are under review.
Bedeutende Fortschritte sind bereits er zielt worden : Die Transparenz ist besser geworden, die Pflicht zur Rückzahlung unrechtmäßig bezogener Beihilfen hat die Disziplin vergrößert, für die Stahlindustrie und den Schiffbau wurden strenge Regeln vereinbart, es wurden klare Prioritäten gesetzt, und wichtige bestehende Beihilfeprogramme werden zur Zeit überprüft.
EUbookshop v2