Translation of "Mandril" in German

The laminations are stacked over a mandril in a press.
Die Bleche werden in einer Presse über einen Dorn geschichtet.
EuroPat v2

After cooling, the roving is wound onto a mandril.
Nach dem Abkühlen wurde er auf einen Dorn aufgewickelt.
EuroPat v2

Thus, undesired deformations of the expanding mandril 3 are eliminated.
Dadurch sind unerwünschte Verformungen des Spreizdornes 3 ausgeschlossen.
EuroPat v2

After the high axial compression pressure has been reached, the mandril is welded to solid pole end plates at both end faces.
Nach Erreichen des hohen axialen Pressdruckes wird der Dorn auf beiden Stirnenden mit massiven Polendplatten verschweisst.
EuroPat v2

On the latter, a mandril 110 is mounted, on which the former is pushed.
An diesem ist ein Dorn 110 angebracht, auf dem die Hülse aufgeschoben wird.
EuroPat v2

The mandril and the bending portions are consequently integrated and are thus jointly moved.
Der Stempel und die ausdrückenden Teile bestehen also aus einem Stück und werden damit gemeinsam bewegt.
EuroPat v2

The orientation of the supports 1c corresponds exactly to the orientation defined by the mandril 15.
Die Orientierung der Stützen 1c entspricht genau der Orientierung, die der Stempel 15 vorgegeben hat.
EuroPat v2

In the latter, the piercing mandril has a constant external diameter, except for its pointed end.
Bei dieser weist der Einstechdorn, abgesehen von seinem spitzen Ende, einen konstanten Außendurchmesser auf.
EuroPat v2

The piercing mandril, which has a constant diameter, is not suitable for sealing this tear.
Der Einstechdorn, der einen konstanten Durchmesser aufweist, ist nicht geeignet, diesen Riss abzudichten.
EuroPat v2

As a consequence, the piercing mandril pierces the stopper in a sealing manner, so that leakage is prevented.
Infolge dessen durchsetzt der Einstechdorn abgedichtet den Stopfen, womit eine Leckage verhindert wird.
EuroPat v2

In the rotationally symmetrical transfer device 1, the piercing mandril 10 is connected to the lid portion 15 .
Bei der rotationssymmetrisch ausgebildeten Transfervorrichtung 1 ist mit dem Deckelabschnitt 15 der Einstechdorn 10 verbunden.
EuroPat v2

This ensures that any kind of tube can be taken up on the tube mandril.
Damit ist gewährleistet, daß jede Art von Hülsen auf dem Hülsendorn aufgenommen werden kann.
EuroPat v2

The prism 10 is attached by means of screws 12 so as to be adjustable in height relative to the tube mandril 3.
Das Prisma 10 ist mittels der Schrauben 12 höhenverstellbar in bezug auf den Hülsendorn 3 angeordnet.
EuroPat v2

As the expanding cone 12 is further inserted, the expanding mandril 3 is pressed further into the inner bore of the hub 9 so that the underside 7 of the flange 8 presses the foil onto the end surface 11 of the hub 9.
Beim stärkeren Einpressen des Spreizkegels 12 wird der Spreizdorn 3 weiter in die Innenbohrung der Nabe 9 hineingedrückt, so dass die Unterseite 7 des Flansches 8 die Folie 1 auf die Stirnfläche 11 der Nabe 9 drückt.
EuroPat v2

The expanding mandril 3 is rotatable and axially movable on a shaft 18 and is retained on said shaft by means of a washer 24 and a retaining ring 23.
Der Spreizdorn 3 ist drehbar und axial verschiebbar auf einer Welle 18 angeordnet und gegen Herabrutschen von dieser Welle durch eine Scheibe 24 und einen Sicherungsring 23 geschützt.
EuroPat v2

Related phrases