Translation of "Manufacturer representative" in German

The manufacturer’s statutory plate shall be affixed by the vehicle manufacturer or his representative.
Das gesetzlich vorgeschriebene Fabrikschild ist vom Hersteller oder von dessen Bevollmächtigten anzubringen.
DGT v2019

They can only be installed by the manufacturer or authorized representative.
Sie können nur vom Hersteller oder autorisierten Vertreter installiert werden.
ParaCrawl v7.1

Address of manufacturer, respectively authorised representative (see fields under 1. Actor).
Anschrift des Herstellers beziehungsweise des Bevollmächtigten (siehe Felder unter Punkt 1 „Akteur“).
DGT v2019

References to the manufacturer shall be understood as indicating either the manufacturer or this representative.
Verweise auf den Hersteller sind als Verweise auf den Hersteller oder auf diesen Bevollmächtigten zu verstehen.
TildeMODEL v2018

This obligation is incumbent upon the manufacturer or his representative established in the Community.
Die Erfüllung dieser Pflicht obliegt dem Hersteller oder seinem in der Gemeinschaft niedergelassenen Bevollmächtigten.
EUbookshop v2

In these situations a translation should be provided by the manufacturer, the authorised representative or the distribu­tor.
In diesen Fällen muß der Hersteller, sein Bevollmächtigter oder der Händler eine Übersetzung bereitstellen.
EUbookshop v2

In his application, the manufacturer or his representative shall indicate which inspection body he has chosen.
Der Hersteller oder sein Beauftragter bezeichnen in ihrem Antrag die von ihnen gewählte Prüfstelle.
EUbookshop v2

In the event of a decision as referred to in paragraph 1, the manufacturer, his authorised representative, or any other interested party shall have the opportunity to put forward his point of view in advance, unless such consultation is not possible because of the urgency of the measure to be taken as justified in particular with respect to public interest requirements.
Wird eine Entscheidung nach Absatz 1 getroffen, so ist dem Hersteller, seinem Bevollmächtigten oder jeder anderen interessierten Stelle vorher Gelegenheit zur Stellungnahme zu geben, es sei denn, die Maßnahme ist, insbesondere im öffentlichen Interesse, so dringlich, dass eine vorherige Anhörung nicht möglich ist.
DGT v2019

For the purpose of this Chapter, it shall be sufficient that the undertaking in the explosives sector, the manufacturer, an authorised representative or, where neither of these is present, the person responsible for placing the product on the market, is established in the territory of one of the Parties.’
Für die Zwecke dieses Kapitels genügt es, wenn das Unternehmen des Explosivstoffsektors, der Hersteller, ein Bevollmächtigter oder, in Ermangelung der Präsenz einer der Akteure, die für das Inverkehrbringen des Produkts zuständige Person, im Gebiet einer der Vertragsparteien ansässig ist.“
DGT v2019

Where the apparatus is capable of taking different configurations, the electromagnetic compatibility assessment shall confirm whether the apparatus meets the protection requirements set out in Annex I, point 1, in all the possible configurations identified by the manufacturer as representative of its intended use.
Kann ein Gerät in verschiedenen Konfigurationen betrieben werden, so muss die Bewertung der elektromagnetischen Verträglichkeit bestätigen, ob es die Schutzanforderungen nach Anhang I Nummer 1 in allen Konfigurationen erfüllt, die der Hersteller als repräsentativ für die bestimmungsgemäße Verwendung bezeichnet.
DGT v2019

In reply to the rapporteur's question, the revision of conformity assessment procedures, which has been agreed upon in the joint declaration and in Amendment No 32, also includes harmonisation of the definitions of specific terms used in certification, such as 'manufacturer', 'authorised representative', 'trader', etc.
In Beantwortung der Frage des Berichterstatters kann ich feststellen, dass die Revision der Konformitätsbewertungsverfahren, die in der gemeinsamen Erklärung und in Änderungsantrag 32 vereinbart wurde, auch die Harmonisierung der Definition spezifischer Termini wie „Hersteller“, „Bevollmächtigter“, „Händler“ usw. umfasst.
Europarl v8

As far as the CE marking is concerned, if it is incorrectly affixed and the competent authorities of the Member States know this, they can intervene with the manufacturer or his representative within the EU.
Was die CE-Kennzeichnung betrifft, so können die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten bei nicht ordnungsgemäßer Kennzeichnung beim Hersteller oder dessen Vertreter in der EU intervenieren.
Europarl v8

It shall be affixed under the responsibility of the manufacturer, his authorized representative within the Community or the person responsible for placing the apparatus on the market.
Das Kennzeichen wird unter der Verantwortung des Herstellers, seines in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten oder der für das Inverkehrbringen des Geräts verantwortlichen Person angebracht.
JRC-Acquis v3.0

The manufacturer, his authorised representative established in the Community or the person responsible for placing the ballasts on the market shall be notified without delay of the measure and shall be informed at the same time of the possibilities and time limits regarding the legal remedies available to it under the laws in force in the Member State in question.
Sie wird dem Hersteller, seinem in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten oder der Person, die für das Inverkehrbringen des Vorschaltgerätes verantwortlich ist, unverzüglich unter Nennung der nach dem geltenden Recht des betreffenden Mitgliedstaats gegebenen Rechtsbehelfe und der einzuhaltenden Fristen mitgeteilt.
JRC-Acquis v3.0