Translation of "Manufacturing period" in German

Disadvantages are the long manufacturing period and the associated uneconomic nature of the manufacture of dragees.
Nachteilig ist die lange Herstellungszeit und die damit verbundene Unwirtschaftlichkeit der Herstellung von Dragees.
EuroPat v2

Please note that this applies to a manufacturing period until the late 1970s at the most.
Wohlgemerkt, wir sprechen hier über einen Herstellungszeitraum der maximal bis Ende der 70er Jahre reicht.
ParaCrawl v7.1

This Directive applies to cover for transactions related to the export of goods and/or services originating in a Member State, in so far as this support is provided directly or indirectly for the account of, or with the support of, one or more Member States, involving a total risk period of two years or more, that is to say, the repayment period including the manufacturing period.
Diese Richtlinie findet Anwendung auf die Deckung von Geschäften im Zusammenhang mit dem Export von Waren und/oder Dienstleistungen mit Ursprung in einem Mitgliedstaat, sofern diese Unterstützung mittelbar oder unmittelbar auf Rechnung oder mit Unterstützung eines oder mehrerer Mitgliedstaaten gewährt wird und die Risikolaufzeit, d. h. die Rückzahlungszeit einschließlich der Herstellungszeit insgesamt mindestens zwei Jahre beträgt.
JRC-Acquis v3.0

Over the whole period, manufacturing costs fell by 6 % but prices declined by 10 %.
Im gesamten Zeitraum sanken die Fertigungskosten um 6 %, die Preise gingen aber um 10 % zurück.
JRC-Acquis v3.0

The task of the notified body responsible for the «EC» verification of a subsystem shall begin at the design stage and cover the entire manufacturing period through to the acceptance stage before the subsystem is put into service.
Der Auftrag der mit der EG-Prüfung eines Teilsystems betrauten benannten Stelle erstreckt sich über den gesamten Zeitraum von der Planung über den Bau bis hin zur Abnahme vor Inbetriebnahme des Teilsystems.
TildeMODEL v2018

The task of the NoBo responsible for the ‘EC’ verification of a subsystem begins at the design stage and covers the entire manufacturing period through to the acceptance stage by the applicant before the subsystem is placed in service.
Der Auftrag der mit der EG-Prüfung eines Teilsystems betrauten BS erstreckt sich über den gesamten Zeitraum von der Planung über den Bau bis hin zur Abnahme durch den Antragsteller vor Inbetriebnahme des Teilsystems.
DGT v2019

The task of the notified body responsible for the ‘EC’ verification of a subsystem shall begin at the design stage and cover the entire manufacturing period through to the acceptance stage before the subsystem is placed in service.
Der Auftrag der mit der EG-Prüfung eines Teilsystems betrauten benannten Stelle erstreckt sich über den gesamten Zeitraum von der Planung über den Bau bis hin zur Abnahme vor Inbetriebnahme des Teilsystems.
DGT v2019

Over the whole period, manufacturing costs fell by 6% but prices declined by 10%.
Im gesamten Zeitraum sanken die Fertigungskosten um 6 %, die Preise gingen aber um 10 % zurück.
TildeMODEL v2018

In a newly installed system, all existing detectors originate with high probability from a relative narrow manufacturing period and thus differ only in the lower order bits.
Bei einer neuinstallierten Anlage stammen alle vorhandenen Melder mit großer Wahrscheinlichkeit aus einem relativ engen Fertigungszeitraum und unterscheiden sich somit lediglich in den niederwertigeren Bits.
EuroPat v2

National aids to the shipbuilding industry in the Community amounted to about 1.8 billion ECU per year in the period 1988-1990, or 5% of all state aid granted to manufacturing during that period.
Die nationalen Schiffbaubeihilfen in der Gemeinschaft beliefen sich im Zeitraum 1988-1990 auf rund 1,8 Mrd. ECU pro Jahr oder 5 % aller in dem Zeitraum an das verarbeitende Ge werbe gewährten staatlichen Beihilfen.
EUbookshop v2

The inventions of Vaucanson, Arkwright, Watt, and others, were, however, practicable, only because those inventors found, ready to hand, a considerable number of skilled mechanical workmen, placed at their disposal by the manufacturing period.
Die Erfindungen von Vauconson, Arkwright, Watt u. s. w. waren jedoch nur ausführbar, weil jene Erfinder ein von der Manufakturperiode fertig geliefertes und beträchtliches Quantum geschickter mechanischer Arbeiter vorfanden.
ParaCrawl v7.1

In contrast with the manufacturing period, the division of labour is thenceforth based, wherever possible, on the employment of women, of children of all ages, and of unskilled labourers, in one word, on cheap labour, as it is characteristically called in England.
Im Gegensatz zur Manufakturperiode gründet sich der Plan der Arbeitstheilung jetzt auf Anwendung der Weiberarbeit, der Arbeit von Kindern aller Altersstufen, ungeschickter Arbeiter, wo es immer thubar, kurz der " cheap labour ", wohlfeilen Arbeit, wie der Engländer sie charakteristisch nennt.
ParaCrawl v7.1

The provision of the tool fastening device according to the invention gives considerable cost advantages in regard to manufacture and maintenance of a wedge drive, in which respect for example the overall operating and first working costs can be reduced to below 50% over the manufacturing period which is covered with a wedge drive.
Durch Vorsehen der erfindungsgemäßen Werkzeugbefestigungseinrichtung ergeben sich erhebliche Kostenvorteile bezüglich der Herstellung und Wartung eines Keiltriebs, wobei beispielsweise die gesamten Betriebs- und Erstbearbeitungskosten über den Fertigungszeitraum, der mit einem Keiltrieb abgedeckt wird, hinweg gesehen, sich auf unter 50 % senken lassen.
EuroPat v2

Wait for your job order status to be changed from the system, if there are any errors, our customer service team will get in touch with you, otherwise wait for the manufacturing time period as per your rank.
Warten Sie, bis sich der Auftragsstatus im System geändert hat, wenn es irgendwelche Fehler gibt, ruft unser Kundendienstteam Sie an, ansonsten warten Sie auf den Herstellungszeitraum, der Ihrem Rang entspricht.
CCAligned v1

Wind was too inconstant and uncontrollable, and besides, in England, the birthplace of Modern Industry, the use of water-power preponderated even during the manufacturing period.
Der Wind war zu unstet und unkontrollierbar, und die Anwendung der Wasserkraft überwog außerdem in England, dem Geburtsort der großen Industrie, schon während der Manufakturperiode.
ParaCrawl v7.1

The theory arising at the beginning of the manufacturing period of labour as the measure of exchange value (the latter conception then first becoming general) certainly starts from the conception of labour as the only parent of wealth, and interprets value still quite concretely (viz., as the cost price of a commodity), but forthwith contributes more towards confusing the conceptions of surplus labour than of clearing them.
Die zu Anfang der Manufakturperiode aufkommende Lehre von der Arbeit als Maß des sich nun erst verallgemeinernden (Tausch-)Werths knüpft zwar an die Vorstellung von der Arbeit als der alleinigen Erzeugeriu des Reichthums an und faßt den Werth noch ganz konkret auf, trägt aber alsbald mehr dazu bei, die Auffassungen von der Mehrarbeit zu verwirren als sie aufzuhellen.
ParaCrawl v7.1