Translation of "Manufacturing space" in German

Its members represent 90% of total space turnover of the European space manufacturing industry.
Auf die Mitgliedsunternehmen entfällt 90% des Gesamtumsatzes der verarbeitenden Raumfahrtindustrie in Europa.
TildeMODEL v2018

The space manufacturing industry is a high-tech, high-risk and investment intensive industry.
Die Raumfahrtindustrie ist eine riskante und investitionsintensive Hochtechnologie-Branche.
TildeMODEL v2018

The target should have at least 3 film extruders and a manufacturing space of 2000 sq mtr.
Das Zielunternehmen sollte mindestens 3 Filmextruder und eine Produktionsfläche von 2000 qm haben.
ParaCrawl v7.1

The building had a two-story office with 40,000 square feet of manufacturing space.
Das Gebäude hatte ein zweigeschossiges Büro mit 40.000 Quadratfuß Produktionsfläche.
ParaCrawl v7.1

For manufacturing the hollow space system, the membrane can be built of two membrane discs lying one over the other at a distance.
Zur Herstellung des Hohlraumsystems kann die Membran aus zwei aufeinanderliegenden Membranscheiben bestehen, die beabstandet sind.
EuroPat v2

The ultramodern manufacturing plant corresponds to the special regulations for the manufacturing under pure space conditions as only in Europe.
Die hochmoderne Fertigungsanlage entspricht als einzige in Europa den speziellen Vorschriften für die Fertigung unter Reinraumbedingungen.
ParaCrawl v7.1

This data can then be used to continuously monitor a pharmaceutical manufacturing space.
Diese Daten können dann genutzt werden, um eine pharmazeutische Produktionsfläche kontinuierlich zu überwachen.
ParaCrawl v7.1

Securing a strong position in key enabling technologies such as ICT, nanotechnology, advanced materials, manufacturing, space technology or biotechnology is of vital importance to Europe's competitiveness and enables the development of innovative goods and services needed for addressing societal challenges.
Die Sicherung einer starken Position in wichtigen Grundlagentechnologien wie IKT, Nanotechnologie, fortgeschrittene Werkstoffe, Fertigung, Raumfahrttechnologie oder Biotechnologie ist von zentraler Bedeutung für die Wettbewerbsfähigkeit Europas und ermöglicht die Entwicklung der innovativen Produkte und Dienstleistungen, die für die Bewältigung der gesellschaftlichen Herausforderungen benötigt werden.
TildeMODEL v2018

In 2005, European space manufacturing industry turnover was €4.4 billion with a workforce of 28 000.
Im Jahr 2005 erwirtschaftete die europäische Raumfahrtindustrie in der Fertigung mit ihren 28 000 Beschäftigten einen Umsatz von 4,4 Milliarden Euro.
TildeMODEL v2018

These revenues are generated through a complex interplay between the policy maker - needing space tools for political purposes, industry - manufacturing space systems for its customers, and user equipment suppliers and service providers - for whom satellites are enabling instruments.
Die Ergreifung dieser Chancen hängt jedoch von einem komplexen Zusammenspiel zwischen dem politischen Entscheidungsträger, der die Raumfahrt für politische Zwecke benötigt, der Industrie, die Raumfahrtsysteme für ihre Kunden herstellt, und den Ausrüstungszulieferern und Dienstleistungserbringern, für die Satelliten die Geschäftsgrundlage darstellen.
TildeMODEL v2018

Sectors positively stimulated by Copernicus are likely to be services for environmental data production and dissemination, as well as space manufacturing.
Zu den Branchen, die durch Copernicus eine neue Dynamik erhalten dürften, gehören die Dienste für die Erstellung und Verbreitung von Umweltdaten sowie die Raumfahrtindustrie.
TildeMODEL v2018

These rev enues are generated through a complex interplay between the policy-maker - needing space tools for political purposes, industry - manufacturing space systems for its cus tomers, and user-equipment suppliers and service providers - for whom satellites are enabling instruments.
Die Ergreifung dieser Chancen hängt jedoch von einem komplexen Zusammenspiel zwischen dem politischen Entscheidungsträger, der die Raumfahrt für politische Zwecke benötigt, der Industrie, die Raumfahrtsysteme für ihre Kunden herstellt, und den Ausrüstungszulieferern und Dienstleistungserbringern, für die Satelliten die Geschäftsgrundlage darstellen.
EUbookshop v2

SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention to provide an improved process such that a manufacturing of space-saving air-gap insulating exhaust elbows is achieved in a simple manner which is process-reliable and can be precisely reproduced.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein gattungsgemäßes Verfahren dahingehend weiterzubilden, daß in einfacher Weise eine prozeßsichere und exakt reproduzierende Herstellung von bauraumsparenden luftspaltisolierten Abgaskrümmern erreicht wird.
EuroPat v2