Translation of "Maritime territory" in German

As such, its discovery increased Canada's maritime territory by 68 km².
Mit ihrer Entdeckung wuchsen die kanadischen Hoheitsgewässer um 68 km².
Wikipedia v1.0

Including the outermost regions, the maritime territory of the European Union is the world’s largest.
Unter Einbeziehung ihrer Regionen in äußerster Randlage besitzt die Europäische Union weltweit die ausgedehntesten Hoheitsgewässer.
TildeMODEL v2018

Ms Bredima stressed the importance of maritime security, since the EU had the largest maritime territory in the world, and 23 out of 28 EU member states were coastal states.
Anna BREDIMA betont die Bedeutung der maritimen Sicherheit, da die EU das größte maritime Territorium der Welt habe und 23 der 28 EU-Mitgliedstaaten Küstenstaaten seien.
TildeMODEL v2018

The Union has the world’s largest maritime territory and therefore has a significant responsibility for ensuring the protection of the marine environment.
Die Union hat das größte maritime Territorium der Welt und trägt daher eine bedeutende Verantwortung für die Gewährleistung des Schutzes der maritimen Umwelt.
DGT v2019

With a 70,000-kilometre coastline and a maritime territory covering some three million square kilometres, the European Union faces a multitude of challenges in its surrounding seas.
Mit 70 000 Kilometern Küsten und einem Meeresgebiet von rund drei Millionen Quadratkilometern muss die Europäische Union eine Vielzahl von Herausforderungen in den sie umgebenden Meeren und Ozeanen bewältigen.
EUbookshop v2

Last year Walden Bello, an academic darling of the reformist left internationally, joined another AKBAYAN lawmaker in proposing that the disputed maritime territory be renamed the “West Philippine Sea,” the name that government spokesmen are now using.
Im vergangenen Jahr schlug Walden Bello, ein akademischer Liebling der internationalen reformistischen Linken, zusammen mit einem anderen Akbayan-Abgeordneten vor, das umstrittene Seegebiet in „Westphilippinisches Meer“ umzubenennen, ein Name, den Sprecher der Regierung nun benutzen.
ParaCrawl v7.1

Tanguy Tower: The tower rooms are dedicated to retrieving memories and presentation of all elements on the history of this maritime territory.
Tanguy Turm: Der Turm Zimmer sind zum Abrufen Erinnerungen und Darstellung aller Elemente auf der Geschichte des maritimen Gebiet gewidmet.
ParaCrawl v7.1

Last year Walden Bello, an academic darling of the reformist left internationally, joined another AKBAYAN lawmaker in proposing that the disputed maritime territory be renamed the "West Philippine Sea," the name that government spokesmen are now using.
Im vergangenen Jahr schlug Walden Bello, ein akademischer Liebling der internationalen reformistischen Linken, zusammen mit einem anderen Akbayan-Abgeordneten vor, das umstrittene Seegebiet in "Westphilippinisches Meer" umzubenennen, ein Name, den Sprecher der Regierung nun benutzen.
ParaCrawl v7.1

The entire continental and maritime territory of that great country had been recovered, with the exception of Taipei and other small near-by islands where Kuomintang forces found refuge after being transported there by vessels of the Sixth Fleet.
Das gesamte kontinentale und Meeresgebiet jenes großen Landes war zurückerobert worden, mit Ausnahme von Taipei und einigen anderen nahe gelegenen kleinen Inseln, auf denen die von den Schiffen der Sechsten Flotte beförderten Kuomintang-Kräfte Unterschlupf fanden.
ParaCrawl v7.1

Therefore, an integrated EU strategy is required which covers maritime and territorial issues.
Daher ist eine integrierte EU-Strategie von Nöten, die maritime und territoriale Fragen abdeckt.
Europarl v8

We need to shape as soon as possible the EU strategy for the Atlantic region as an integrated strategy dealing with maritime and territorial issues.
Wir müssen so schnell wie möglich eine EU-Strategie für den atlantischen Raum als integrierte Strategie entwickeln, die sich mit maritimen und territorialen Fragen befasst.
Europarl v8

I voted in favour of this resolution as I support the need for the Commission to establish, as rapidly as possible, a European strategy for the Atlantic region which addresses maritime and territorial issues.
Ich habe für diese Entschließung gestimmt, da ich hinter der Notwendigkeit stehe, dass die Kommission so schnell wie möglich eine europäische Strategie für den atlantischen Raum schaffen muss, die sich mit maritimen und territorialen Themen befasst.
Europarl v8

Given the geostrategic position of the Atlantic region, the Commission must take immediate action and develop an integrated strategy for this region, strengthening international cooperation and triangular cooperation initiatives, and addressing maritime and territorial issues.
Angesichts der geostrategischen Lage des atlantischen Raums muss die Kommission unmittelbare Maßnahmen ergreifen und eine integrierte Strategie für diesen Raum entwickeln, die die internationale Zusammenarbeit und die dreiseitige Zusammenarbeit stärkt und sich mit maritimen und territorialen Fragen befasst.
Europarl v8

The motion for a resolution on the European Union strategy for the Atlantic region follows the request made by the European Council to the Commission to develop an integrated strategy dealing with maritime and territorial issues in the Atlantic.
Der Entschließungsantrag der Europäischen Union zu einer Strategie für den atlantischen Raum folgt einem Ersuchen des Europäischen Rates an die Kommission, eine integrierte Strategie für den Umgang mit maritimen und territorialen Fragen im Atlantik zu entwickeln.
Europarl v8

Therefore, given its importance at global level, a strategy is required that is ambitious and takes into account its maritime and territorial aspects.
Daher ist angesichts der globalen Bedeutung eine Strategie von Nöten, die ambitioniert ist und maritime und territoriale Aspekte berücksichtigt.
Europarl v8

I therefore voted in favour of this resolution, which 'asks the Commission to shape as soon as possible the EU strategy for the Atlantic region as an integrated strategy dealing with maritime and territorial issues'.
Daher habe ich für diese Entschließung gestimmt, die die Kommission dazu aufruft, "die EU-Strategie für den atlantischen Raum so rasch wie möglich als eine integrierte Strategie, die maritime und territoriale Fragen behandelt, zu konzipieren".
Europarl v8

The text includes a call on the EU for the strategy to deal with maritime and territorial issues.
Der Text beinhaltet einen Aufruf an die EU, maritime und territoriale Fragen bei dieser Strategie zu berücksichtigen.
Europarl v8

The French islands of Saint-Pierre and Miquelon lie off the southern coast of Newfoundland in the Gulf of St. Lawrence and have a maritime territorial enclave within Canada's Exclusive Economic Zone.
Die zu Frankreich gehörende Inselgruppe Saint-Pierre und Miquelon liegt 25 km vor der Südküste Neufundlands im Sankt-Lorenz-Golf und verfügt über eine maritime Enklave innerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszone Kanadas.
Wikipedia v1.0

Finally, there is a similar risk that Asia’s terrestrial and maritime territorial disagreements (starting with the disputes between China and Japan) could escalate into outright military conflict.
Abschließend besteht eine ähnliche Gefahr, dass sich die territorialen Unstimmigkeiten über Land- und Seegebiete in Asien (so etwa die Streitigkeiten zwischen China und Japan) zu direkten militärischen Konflikten auswachsen.
News-Commentary v14

China also is expanding its geopolitical influence through initiatives like the Asian Infrastructure Investment Bank, aid programs in Africa, and its “One Belt, One Road” plan to establish maritime and territorial links through the Indian Ocean and Central Asia, extending all the way to Europe.
Außerdem erweitert China seinen geopolitischen Einfluss durch Initiativen wie die Asiatische Investitionsbank für Infrastruktur, Hilfsprogramme für Afrika und seinen „Ein Gürtel, eine Straße“-Plan für den Aufbau maritimer und territorialer Verbindungen durch den Indischen Ozean und Zentralasien bis hin nach Europa.
News-Commentary v14

The major part of the Arctic maritime territories is divided undisputedly between the coastal states, but some geographical points of contention remain unresolved.
Die Seegebiete der Arktis wurden zwar größtenteils ohne Streitigkeiten zwischen den Anrainerstaaten aufgeteilt, aber einige geografische Streitpunkte sind immer noch ungelöst.
TildeMODEL v2018