Translation of "Maritime traffic" in German

Air traffic is equivalent to maritime traffic.
Der Luftverkehr ist dem Seeverkehr vergleichbar.
Europarl v8

In the case of maritime traffic the entry summary declaration shall be lodged at the customs office of entry by the following deadlines:
Im Seeverkehr ist die summarische Eingangsanmeldung innerhalb folgender Fristen bei der Eingangszollstelle abzugeben:
DGT v2019

Coordinated monitoring of maritime traffic and multi-modal transport will increase competitiveness.
Die koordinierte Überwachung des Seeverkehrs und des multimodalen Verkehrs wird die Wettbewerbsfähigkeit erhöhen.
TildeMODEL v2018

Projects in this category relate to the control of maritime traffic and the fight against marine pollution.
Diese Vorhaben dienen der Kontrolle des Seeverkehrs und der Bekämpfung der Meeresverschmutzung.
TildeMODEL v2018

We need a higher level of safety - especially in road and maritime traffic.
Wir brauchen mehr Sicherheit – ganz besonders auf der Straße und im Seeverkehr.
ParaCrawl v7.1

Maritime freight traffic was booming for many years.
Der Seeverkehr boomte über viele Jahre.
ParaCrawl v7.1

European agency for the security of the maritime traffic / Transport authority - Economy-point.org
Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs / Aufgabenträger - Economy-point.org Sprache wählen:
ParaCrawl v7.1

As a result, Wilhelmshaven is set to become a hub for international maritime traffic.
Damit wird sich Wilhelmshaven zu einer Drehscheibe des internationalen Seeverkehrs entwickeln.
ParaCrawl v7.1

In winter, the maritime traffic was even more problematic.
Im Winter war der Seeverkehr noch problematischer.
ParaCrawl v7.1

Most Member States have already signed the IMO's Convention on the facilitation of maritime traffic.
Die meisten Mitgliedstaaten haben das Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation zur Erleichterung des Seeverkehrs bereits unterzeichnet.
Europarl v8