Translation of "Market authorities" in German

The market surveillance authorities of Member States are responsible for this.
Dafür sind die Marktaufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten zuständig.
Europarl v8

These are the market surveillance authorities of the Member States.
Das sind die Marktüberwachungsbehörden der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Market surveillance authorities should have easy access to the EU declaration of conformity.
Die Marktüberwachungsbehörden sollten auf einfache Weise Zugang zur EU-Konformitätserklärung haben.
DGT v2019

Member States shall establish or appoint their own approval authorities and market surveillance authorities.
Die Mitgliedstaaten richten ihre Genehmigungsbehörden und die Marktüberwachungsbehörden ein oder benennen sie.
DGT v2019

The market surveillance authorities shall inform the relevant notified body accordingly.
Die Marktüberwachungsbehörden unterrichten die zuständige notifizierte Stelle entsprechend.
DGT v2019

Market surveillance authorities shall carry out their duties independently and impartially.
Die Marktüberwachungsbehörden kommen ihren Verpflichtungen unabhängig und unparteiisch nach.
DGT v2019

Where appropriate, the market surveillance authorities shall agree on work-sharing and specialisation.
Die Marktüberwachungsbehörden vereinbaren eine Arbeitsteilung und Spezialisierung, wenn das sachgerecht ist.
DGT v2019

Approval authorities shall provide that information to the market surveillance authorities without undue delay.
Die Genehmigungsbehörden stellen diese Informationen den Marktüberwachungsbehörden unverzüglich zur Verfügung.
DGT v2019

The manufacturers shall cooperate as necessary with the market surveillance authorities.
Die Hersteller arbeiten im erforderlichen Umfang mit den Marktüberwachungsbehörden zusammen.
TildeMODEL v2018

Market surveilance authorities have been checking compliance with energy label requirements.
Die Marktüberwachungsbehörden haben die Einhaltung der Anforderungen für das Energieetikett überprüft.
TildeMODEL v2018

The market surveillance authorities shall inform the relevant notified body.
Die Marktüberwachungsbehörden informieren die zuständige notifizierte Stelle.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure communication and co-ordination between all the different market surveillance authorities.
Die Mitgliedstaaten stellen die Kommunikation und die Koordination zwischen den einzelnen Marktüberwachungsbehörden sicher.
TildeMODEL v2018

The customs authorities shall immediately notify the market surveillance authorities of any such suspension.
Die Zollbehörden melden den Marktüberwachungsbehörden unverzüglich eine solche Aussetzung.
TildeMODEL v2018

This complicates the tasks of market surveillance authorities.
Dies erschwert auch die Aufgabe der Marktaufsichtsbehörden.
TildeMODEL v2018

The relevant economic operators shall cooperate as necessary with the market surveillance authorities.
Die betreffenden Wirtschaftsakteure arbeiten im erforderlichen Umfang mit den Marktüberwachungsbehörden zusammen.
TildeMODEL v2018

The relevant economic operators shall fully cooperate with the market surveillance authorities.
Die betroffenen Wirtschaftsakteure arbeiten umfassend mit den Marktüberwachungsbehörden zusammen.
TildeMODEL v2018

The situation also causes problems for the market surveillance authorities.
Die Situation verursacht auch Probleme für die Marktüberwachungsbehörden.
TildeMODEL v2018

Market surveillance authorities shall carry out their duties independently, impartially and without bias.
Die Marktüberwachungsbehörden kommen ihren Verpflichtungen unabhängig, unparteiisch und unvoreingenommen nach.
DGT v2019

The market surveillance authorities shall inform the Commission and the other Member States, without delay, of those measures.
Die Marktüberwachungsbehörden unterrichten die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten unverzüglich über diese Maßnahmen.
DGT v2019

Where the market surveillance authorities consider that non-compliance is not restricted to their national territory, they shall inform the Commission and the other Member States of the results of the evaluation and of the actions which they have required the economic operator to take.
Die Marktüberwachungsbehörden unterrichten die entsprechende notifizierte Stelle.
DGT v2019