Translation of "Market deployment" in German

We can support the whole innovation chain, all the way from the basic research to market deployment.
Wir können die gesamte Innovationskette unterstützen, von der Grundlagenforschung bis hin zur Markteinführung.
Europarl v8

Support to standard setting will be used to help accelerate market deployment for novel bio-based goods and services.
Durch die Unterstützung der Normung wird zur Beschleunigung der Markteinführung neuartiger Bioprodukte und –dienste beigetragen.
TildeMODEL v2018

The proposal includes incentives for early market deployment of low emitting light-commercial vehicles by granting them super-credits on an interim basis.
Der Vorschlag enthält Anreize in Form befristeter Begünstigungen für die frühe Markteinführung schwach emittierender leichter Nutzfahrzeuge.
TildeMODEL v2018

This applies in particular to industrial-scale demonstration projects and early market deployment, as well as to the fundamental role of small- and medium-sized enterprises.
Erforderlich sind insbesondere Demonstrationsprojekte im großindustriellen Maßstab und die frühzeitige Markteinführung, aber auch die kleinen und mittelständischen Unternehmen haben einen nicht unbedeutenden Beitrag zu leisten.
Europarl v8

This will complement actions in the Intelligent Energy - Europe Programme component of the Competitiveness and Innovation Programme to support innovation and remove non-technological barriers to the widespread market deployment of demonstrated energy technologies.
Dadurch werden die Maßnahmen des Programms „Intelligente Energie – Europa“, einer Komponente des Programms „Wettbewerbsfähigkeit und Innovation“, zur Förderung der Innovationstätigkeit und zur Beseitigung nichttechnischer Hemmnisse für die umfassende Markteinführung demonstrierter Energietechnologien ergänzt werden.
TildeMODEL v2018

Moreover, Europe needs to embrace a true entrepreneurial culture, which is essential for capturing the value of research and innovation, for setting-up new ventures and actual market deployment of innovations in potential high-growth sectors.
Des Weiteren braucht Europa eine echte Unternehmenskultur – dies ist von entscheidender Bedeutung, um die Früchte von Forschung und Innovation zu ernten, neue Unternehmen zu gründen und Innovationen auch tatsächlich in potenziell wachstumsstarke Sektoren auf dem Markt einfließen zu lassen.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, in apparent contradiction with the plan's objective to promote the extension of these structures, a recent proposal for a directive (Energy taxation) penalises not only diesel but also alternative fuels such as methane and biomethane, thereby compromising their market deployment.
In krassem Widerspruch zu der Erweiterung der für ihre Nutzung notwendigen Infrastruktur, die dem Aktionsplan zufolge gefördert werden soll, werden jedoch durch einen unlängst unterbreiteten Richtlinienvorschlag (zur Energiebesteuerung) neben Diesel auch alternative Kraftstoffe wie Methan und Biomethan benachteiligt und ihre Verbreitung auf dem Markt in Frage gestellt.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, in apparent contradiction with the plan's objective to promote the extension of these structures, a recent proposal for a directive (Energy taxation) not only penalises diesel but also alternative fuels such as methane and biomethane, thereby compromising their market deployment.
In krassem Widerspruch zu der Erweiterung der für ihre Nutzung notwendigen Infrastruktur, die dem Aktionsplan zufolge gefördert werden soll, werden jedoch durch einen unlängst unter­breiteten Richtlinienvorschlag (zur Energiebesteuerung) neben Diesel auch alternative Kraft­stoffe wie Methan und Biomethan benachteiligt und ihre Verbreitung auf dem Markt in Frage gestellt.
TildeMODEL v2018

These could make a substantial contribution in reducing the carbon intensity of urban transport while providing a test bed for new technologies and opportunity for early market deployment.
Diese könnten einen wesentlichen Beitrag zur Verringerung der CO2-Intensität des Stadtverkehrs leisten, der Erprobung neuer Technologien dienen und die Chance für eine frühe Markteinführung bieten.
TildeMODEL v2018

In line with the Energy Union agenda, an important contribution to the reduction of aviation's environmental impacts will come from current research and development actions for innovative “green” technologies, including the development and market deployment of advanced biofuels.
Im Einklang mit der Agenda zur Energieunion wird ein wichtiger Beitrag zur Verringerung der Umweltauswirkungen des Luftverkehrs durch laufende Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten im Bereich innovativer „grüner“ Technologien, insbesondere die Entwicklung und Markteinführung fortgeschrittener Biokraftstoffe, geleistet werden.
TildeMODEL v2018

Europe needs to further strengthen its efforts in higher education, research and innovation and to embrace a strong, open and true entrepreneurial culture, which is essential to nurture and support capturing the value of research and innovation, for setting-up new ventures and achieve actual market deployment of innovations in potential high-growth sectors.
Europa muss weitere Anstrengungen in Hochschulbildung, Forschung und Innovation unternehmen, und es braucht eine starke, offene und echte Unternehmerkultur – dies ist von entscheidender Bedeutung, um die Wertsteigerung durch Forschung und Innovation weiter zu entwickeln und zu fördern, neue Unternehmen zu gründen und Innovationen auch tatsächlich in potenziell wachstumsstarke Sektoren auf dem Markt einfließen zu lassen.
DGT v2019

There is a pressing need to find solutions that reduce costs significantly, with enhanced performance, sustainability and public acceptance to accelerate the market deployment of low-cost, reliable and low-carbon electricity generation.
Es müssen dringend leistungsstärkere, nachhaltigere und in höherem Maße öffentlich akzeptierte Lösungen gefunden werden, bei denen die Kosten deutlich geringer sind, damit die kostengünstige, zuverlässige und CO2-arme Stromerzeugung auf dem Markt rascher zum Durchbruch kommt.
DGT v2019

However, with market deployment of new technologies, lower-skilled workers should also be able to fill the new jobs – provided they receive adequate training.
Mit der Markteinführung neuer Technologien dürften aber auch geringer qualifizierte Arbeitskräfte in der Lage sein, die neuen Arbeitsplätze auszufüllen – sofern sie eine entsprechende Schulung erhalten.
TildeMODEL v2018

The "push" of such measures, complemented by the "pull" of market deployment such as support schemes or carbon pricing have generated major advances, brought some key technologies (wind and solar power) to maturity and contributed to achieving today's 12% share for renewable energy.
Diese aktiven Maßnahmen („push“) haben zusammen mit den Maßnahmen zur Markteinführung wie Förderregelungen und CO2-Bepreisung („pull“) bereits zu bedeutenden Fortschritten geführt, einige zentrale Technologien (Strom aus Wind- und Sonnenenergie) zur Reife gebracht und dazu beigetragen, dass der Anteil der erneuerbaren Energien an der Energieversorgung heute 12 % beträgt.
TildeMODEL v2018

European Innovation Partnerships will be launched to accelerate research, development and market deployment of innovations to pool expertise and resources and boost the competitiveness of EU industry.
Durch Europäische Innovationspartnerschaften sollen Sachverstand und Ressourcen gebündelt werden, um Forschung, Entwicklung und die Heranführung von Innovationen an den Markt zu beschleunigen und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft zu verbessern.
TildeMODEL v2018

There is a pressing need to find solutions that reduce costs significantly, with enhanced performance and sustainability, to accelerate the market deployment of low carbon electricity generation.
Es müssen dringend leistungsstärkere und nachhaltigere Lösungen gefunden werden, bei denen die Kosten deutlich geringer sind, damit die CO2-arme Stromerzeugung auf dem Markt rascher zum Durchbruch kommt.
TildeMODEL v2018