Translation of "Market effect" in German

The Internal Market came into effect officially on 1 January 1993.
Zwar ist der Binnenmarkt am 1. Januar 1993 offiziell in Kraft getreten.
TildeMODEL v2018

It also puts at risk the achievements of the single market when its effect is to increase barriers to trade.
Sie gefährden die Errungenschaften des Binnenmarktes, wenn sie Handelshemmnisse vergrößern.
EUbookshop v2

Net inflows of EUR 700 million offset the negative market effect.
Durch Nettozuflüsse in Höhe von 700 Millionen EUR konnten negative Markteffekte ausgeglichen werden.
ParaCrawl v7.1

The present incomplete Internal Market has the effect of discriminating against cross-border Commercial Communications.
In seiner derzeit unvollständigen Form wirkt sich der Binnenmarkt auf grenzüberschreitende kommerzielle Kommunikationen diskriminierend aus.
TildeMODEL v2018

A comprehensive Consumer Agenda will further set out more steps to help consumers to use the Single Market to best effect.
Eine umfassende verbraucherpolitische Agenda beinhaltet weitere Maßnahmen, damit Verbraucher den Binnenmarkt bestmöglich nutzen können.
TildeMODEL v2018

In this group of sectors, the 'internal market' effect should be considerable.
In dieser Gruppe von Industriezweigen sollten die Auswirkungen der Vollendung des Binnenmarktes relativ stark ausgeprägt sein.
EUbookshop v2

In this research, the internal market effect on 45 sensitive products of the Greek economy is examined.
Diese Studie untersucht die Auswirkungen des Binnenmarktes auf 45 sensible Produkte der griechischen Wirtschaft.
EUbookshop v2

The new segmentation of the stock market comes into effect at the Frankfurt Stock Exchange early in the year.
Zum Jahresbeginn tritt an der Frankfurter Wertpapierbörse die neue Segmentierung des Aktienmarktes in Kraft.
ParaCrawl v7.1