Translation of "Market field" in German

Consumers do not have enough confidence in the Internal Market in this field.
Auf diesem Gebiet mangelt es den Verbrauchern an Vertrauen in den Binnenmarkt.
TildeMODEL v2018

Lastly, there was an exchange of views on the general problem of the completion of the internal market in the field of energy.
Schließlich wurde das allgemeine Problem der Vollendung des Binnenmarktes auf dem Energiesektor erörtert.
EUbookshop v2

Asco boasts a substantial share of the world market in this field.
Asco nimmt auf diesem Gebiet einen substanziellen Weltmarktanteil in Anspruch.
ParaCrawl v7.1

High stability and strength by saving weight are key-requirements in this market field.
Hohe Stabilität und Härte gepaart mit Gewichtseinsparungen sind Schlüsselanforderungen in diesem Markt.
ParaCrawl v7.1

In Brno, we present new products for the Czech market in the field of industrial fertilisers.
In Brünn stellen wir Neuheiten des Bereichs Industriedünger für den tschechischen Markt aus.
ParaCrawl v7.1

You therefore know the market in the field of implantology like the back of your hand.
Sie kennen also den Markt auf dem Fachgebiet der Implantologie genau.
ParaCrawl v7.1

Wattner is the most active fund investor on the German market in the field of solar energy.
Wattner ist der aktivste Fonds-Investor im Bereich der Solarenergie auf dem deutschen Markt.
ParaCrawl v7.1

Today, WINTERSTEIGER boasts 16 branches and is the global market leader in field trials technology.
Heute hat WINTERSTEIGER 16 Niederlassungen und ist Weltmarktführer in der Feldversuchstechnik.
ParaCrawl v7.1

Nickel market – Playing field of speculators or fundamentally driven?
Nickelmarkt Spielfeld der Spekulanten oder fundamental getrieben?
ParaCrawl v7.1

Because China is a very valuable market and field of capital export.
Weil China ein großartiger Markt für Absatz und Kapitalausfuhr ist.
ParaCrawl v7.1

We see potential improvement for the German capital market in the field of tax and regulation.
Denn im Bereich Steuern und Regulierung sehen wir Verbesserungspotenzial für den deutschen Kapitalmarkt.
ParaCrawl v7.1

Nickel market - Playing field of speculators or fundamentally driven?
Nickelmarkt - Spielfeld der Spekulanten oder fundamental getrieben?
ParaCrawl v7.1

They are decisive factors for its leading position in the international market for field research equipment.
Sie sind ausschlaggebende Faktoren für die Spitzenstellung am internationalen Markt für Feldversuchstechnik.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the continuous development of market in the field of packaging our manufacturing capabilities significantly increase
Dank der ständigen Marktentwicklung im Bereich der Verpackungen werden die Produktionsmöglichkeiten immer größer.
ParaCrawl v7.1

This product should, furthermore, make a major contribution to the functioning of the single market in this field.
Außerdem müsste er ein wichtiger Beitrag zum Funktionieren des Binnenmarktes in diesem Bereich sein.
Europarl v8

Consequently, it was about time to stimulate the progress in integrating the internal market in the field of road transportation.
Daher war es an der Zeit, die Integration des Binnenmarkts im Bereich Kraftverkehr voranzutreiben.
Europarl v8

There is not yet a true internal market in the field of public procure­ment.
Im Bereich des öffentlichen Auftragswesens kann von einem echten Binnenmarkt noch keine Rede sein.
EUbookshop v2