Translation of "Market standing" in German

Short ramp-up times permit the participation in the secondary reserve market as a standing reserve.
Kürzeste Anfahrzeiten gestatten als stehende Reserve die Teilnahme am Sekundärregelenergiemarkt.
ParaCrawl v7.1

The SNB distinguishes between open market operations and standing facilities.
Die Nationalbank unterscheidet zwischen Offenmarktoperationen und stehenden Fazilitäten.
ParaCrawl v7.1

So in your opinion: where is the market standing right now and where will it be in five years?
Wo steht der Markt Ihrer Meinung nach jetzt und wo wird er in fünf Jahren stehen?
CCAligned v1

In an increasingly competitive market, standing out from the crowd is essential.
In einem zunehmend stärker umkämpften Markt ist es wichtig, sich von der Masse zu differenzieren.
ParaCrawl v7.1

The agency responsible for managing the Slovak security stocks, details of which are set out in the Annex hereto, shall sell the quantity referred to in Article 1 on the Community market by standing invitation to tender until 31 August 2004.
Die für die Verwaltung der slowakischen Sicherheitsbestände zuständige Stelle, deren Name und Anschrift im Anhang aufgeführt sind, verkauft die in Artikel 1 genannten Mengen bis zum 31. August 2004 im Wege der Dauerausschreibung auf dem Gemeinschaftsmarkt.
DGT v2019

The agency responsible for managing the Hungarian security stocks, details of which are set out in the Annex hereto, shall sell the quantity referred to in Article 1 on the Community market by standing invitation to tender until 30 October 2004.
Die für die Verwaltung der ungarischen Sicherheitsbestände zuständige Stelle, deren Name und Anschrift im Anhang aufgeführt sind, verkauft die in Artikel 1 genannten Mengen bis zum 30. Oktober 2004 im Wege der Dauerausschreibung auf dem Gemeinschaftsmarkt.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 300000 tonnes of common wheat held by the Czech intervention agency.
Angesichts der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, zur Ausfuhr von 300000 Tonnen Weichweizen aus Beständen der tschechischen Interventionsstelle eine Dauerausschreibung zu eröffnen.
DGT v2019

The Portuguese intervention agency shall sell the quantities of cereals transferred from the stocks of the Hungarian intervention agency on its domestic market by standing invitation to tender.
Die portugiesische Interventionsstelle bringt die aus Beständen der ungarischen Interventionsstelle transferierten Getreidemengen im Wege der Dauerausschreibung zum Verkauf auf dem portugiesischen Binnenmarkt.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 30000 tonnes of common wheat held by the Slovak intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 30000 Tonnen Weichweizen aus Beständen der slowakischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 31443 tonnes of barley held by the Czech intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 31443 Tonnen Gerste aus Beständen der tschechischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 104730 tonnes of barley held by the Swedish intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 104730 Tonnen Gerste aus Beständen der schwedischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 58749 tonnes of barley held by the Belgian intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 58749 Tonnen Gerste aus Beständen der belgischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 20000 tonnes of barley held by the Polish intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 20000 Tonnen Gerste aus Beständen der polnischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 94608 tonnes of barley held by the Hungarian intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 94608 Tonnen Gerste aus Beständen der ungarischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 30530 tonnes of barley held by the Austrian intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 30530 Tonnen Gerste aus Beständen der österreichischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 38180 tonnes of barley held by the Lithuanian intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 38180 Tonnen Gerste aus Beständen der litauischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 55218 tonnes of common wheat held by the Czech intervention agency in Germany, under the Commission Decision authorising the Czech Republic to store outside its territory 55000 tonnes of cereals from the 2004/05 marketing year [4].
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 55218 Tonnen Weichweizen aus Beständen der tschechischen Interventionsstelle in Deutschland gemäß der Entscheidung der Kommission zur Ermächtigung der Tschechischen Republik, 55000 Tonnen Getreide aus dem Wirtschaftsjahr 2004/05 außerhalb seines Hoheitsgebiets zu lagern [4], zu eröffnen.
DGT v2019

Given the current market situation, a standing invitation to tender should be opened for the export of 500000 tonnes of common wheat held by the French intervention agency.
Bei der gegenwärtigen Marktlage ist es angebracht, eine Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 500000 Tonnen Weichweizen aus Beständen der französischen Interventionsstelle zu eröffnen.
DGT v2019