Translation of "Marketing intermediaries" in German

Through a marketing network intermediaries sell cars, tractors, selhozmashiny and other goods.
Durch das Vertriebsnetz verkaufen die Vermittler die Autos, die Traktoren, sel'hozmashiny und andere Waren.
ParaCrawl v7.1

In these reports, EIOPA shall undertake an evaluation of the structure of insurance intermediaries' markets.
In diesen Berichten bewertet sie die Struktur der Märkte für Versicherungsvermittler.
TildeMODEL v2018

Market intermediaries already quote prices for allowances offered or bid for.
Marktmittler nennen bereits Preise für angebotene oder nachgefragte Zertifikate.
TildeMODEL v2018

Market intermediaries quote prices for allowances offered or bid for.
Marktmittler nennen Preise für angebotene oder nachgefragte Zertifikate.
TildeMODEL v2018

Proportionality of these instruments is ensured by providing leverage through market-based intermediaries.
Die Verhältnismäßigkeit dieser Instrumente ist aufgrund der Unterstützung durch marktbasierte Intermediäre gewährleistet.
TildeMODEL v2018

Relevant data could also be collected by relevant market participants or intermediaries.
Relevante Daten könnten auch von einschlägigen Marktteilnehmern oder Intermediären erhoben werden.
TildeMODEL v2018

In the stricter sense, the financial system comprises financial markets, financial intermediaries, and payment and securities settlement systems.
Das Finanzsystem im engeren Sinne umfasst die Finanzmärkte, die Finanzintermediäre sowie die Zahlungsverkehrs- und Wertpapierverrechnungssysteme.
ParaCrawl v7.1

All types of financial intermediaries, markets and infrastruc­ tures may be potentially systemically important to some degree.
Alle Arten von Finanz­ intermediären, -märkten und -infrastrukturen können potenziell in gewissem Maße systemrelevant sein.
ParaCrawl v7.1

A number of organised exchanges across Europe are offering platforms for trading allowances and a number of other market intermediaries, such as brokers, are also active in the market.
Eine Reihe von Börsen in ganz Europa bietet Plattformen für den Handel mit Zertifikaten an, und es sind auch etliche andere Marktmittler wie Makler am Markt tätig.
Europarl v8

In the first year of operations, 2005 – at least according to World Bank data – 320 million allowances are reported to have been traded via market intermediaries, valued at more than EUR 6 million.
Im ersten Handelsjahr, also 2005, wurden zumindest den Angaben der Weltbank zufolge 320 Millionen Zertifikate im Wert von über 6 Millionen Euro über Marktmittler gehandelt.
Europarl v8

The EESC agrees with the need for limits that can more easily be adjusted to market conditions, but suggests that the changes made by the Commission be based on proposals put forward by the supervisory and regulatory authorities for financial markets and intermediaries, given that the activities of such authorities mean that they are best placed to continuously monitor the real requirements of the markets.
Der EWSA teilt die Auffassung, dass sich die Schwellenwerte leichter an die Marktbedin­gungen anpassen lassen müssen, empfiehlt jedoch, dass die von der Kommission vorgenom­menen Änderungen auf Vorschlägen der Aufsichtsbehörden für die Überwachung der Märkte und der Finanzintermediäre basieren sollten, da diese Behörden aufgrund ihres Tätigkeits­feldes die effektiven Markterfordernisse besser kontinuierlich beobachten können.
TildeMODEL v2018

New businesses could also be created in the sector of market intermediaries in the allowance market (bringing together buyers and sellers of emission allowances, collecting and publishing price and trading volume data on a regular basis, etc.).
Auch könnten neue Unternehmen in der Branche der Vermittler am Markt für Berechtigungen gegründet werden (die Käufer und Verkäufer von Emissionsberechtigungen zusammenbringen, regelmäßig Daten zu Preisen und Handelsvolumen veröffentlichen usw.).
TildeMODEL v2018

Furthermore, the implementation of emissions trading will create new employment opportunities in the service sector for activities in support of the new EU-wide market for allowances, e.g. market intermediaries.
Darüber hinaus würde werden durch den Emissionshandel neue Beschäftigungsmöglichkeiten im Dienstleistungsbereich geschaffen für Tätigkeiten zur Unterstützung des neuen EU-weiten Berechtigungsmarktes, z.B. Vermittler am Markt.
TildeMODEL v2018

The Barcelona Council called specifically for adoption of the International Accounting Standards Regulation and the proposed directives on collateral, market abuse, insurance intermediaries, distance marketing of financial services, financial conglomerates, prospectuses and pension funds as early as possible in 2002.
Der Europäische Rat rief in Barcelona insbesondere dazu auf, die Verordnung über die Anwendung internationaler Rechnungslegungsgrundsätze sowie die geplanten Richtlinien über Finanzsicherheiten, Marktmissbrauch, Versicherungsvermittler, Fernabsatz von Finanzdienstleistungen, Finanzkonglomerate, Börsenprospekte und Pensionsfonds möglichst bald im Jahr 2002 zu verabschieden.
TildeMODEL v2018

A Capital Markets Union should enhance the flow of capital - through efficient market infrastructure and intermediaries - from investors to European investment projects, improving allocation of risk and capital across the EU and, ultimately, making Europe more resilient to future shocks.
Die Kapitalmarktunion soll mittels effizienter Marktinfrastrukturen und Intermediäre zu einem besseren Kapitalfluss von Anlegern zu europäischen Investitionsprojekten führen und so die Allokation von Risiken und Kapital EU-weit verbessern und letztlich Europas Widerstandsfähigkeit gegen künftige Schocks erhöhen.
TildeMODEL v2018

A solution advocated by the EESC would be to create an "information intermediaries" market, separate from the market of more conventional capital and risk intermediaries markets (usually: banks, management companies, brokers specialising in derivatives, etc.).
Eine nach Auffassung des Ausschusses wünschenswerte Lösung wäre die Schaffung eines vom traditionellen Markt der Finanzintermediäre (Banken, Verwaltungsgesellschaften, Derivatehändler usw.) getrennten Marktes von "Informations­intermediären".
TildeMODEL v2018

The initiative and the impact assessment are the result of an extensive dialogue and consultation with all major stakeholders, including securities regulators, market participants (issuers, intermediaries and investors), and consumers.
Die Initiative und die Folgenabschätzung sind das Ergebnis ausführlicher Gespräche und Konsultationen mit allen wichtigen Interessengruppen, darunter Wertpapierregulierungsbehörden, Marktteilnehmer (Emittenten, Intermediäre, Anleger) und Verbraucher.
TildeMODEL v2018