Translation of "Marriage bed" in German

Well, it's a marriage bed, Lyon.
Es ist ein Ehebett, Lyon.
OpenSubtitles v2018

I experienced them in my marriage bed, I sought them out again, and you helped me find them.
Ich fand sie in meinen Ehebett und wollte sie wieder erleben.
OpenSubtitles v2018

You think our marriage was a bed of roses up till I stepped out?
Glaubst du, unsere Ehe war ein Zuckerschlecken?
OpenSubtitles v2018

I’m not taking my lawyer into my marriage bed!
Ich nehme meinen Anwalt nicht mit ins Ehebett!
ParaCrawl v7.1

It can either be booked with two separate beds or with a marriage-bed.
Es kann entweder mit zwei separaten Betten oder mit einem Ehebett gebucht werden.
ParaCrawl v7.1

The marriage bed represents the life which the couple has to live.
Das Ehebett stellt das Leben dar, dass das Paar führen soll.
ParaCrawl v7.1

This room has marriage bed and own bath.
Dieses Zimmer verfügt über Ehebett und eigenem Bad.
ParaCrawl v7.1

Usually, the groom brings only the marriage bed and his ability to use it into the marriage.
Üblicherweise bringt der Bräutigam nur das Ehebett mit in die Ehe.
ParaCrawl v7.1

Death, she says, will prepare their marriage bed.
Der Tod, so sagt sie, wird ihr Ehebett vorbereiten.
ParaCrawl v7.1

Mr. and Mrs. Samsa sat upright there in their marriage bed and had to make an effort to get over the shock caused by the cleaner before they could grasp what she was saying.
Das Ehepaar Samsa saß im Ehebett aufrecht da und hatte zu tun, den Schrecken über die Bedienerin zu verwinden, ehe es dazu kam, ihre Meldung aufzufassen.
Books v1

Descriptions of the 15th century, but leave the bride and groom get dressed in the symbolic marriage bed, the carnal union of the pair followed without witnesses on the wedding night.
Jahrhunderts aber lassen die Brautleute bekleidet in das symbolische Ehebett steigen, die fleischliche Vereinigung des Paars folgte ohne Zeugen in der Hochzeitsnacht.
Wikipedia v1.0

The king mentioned that since your reunion, you haven't joined him in the marriage bed.
Der König erwähnte, dass Ihr seit der Wiedervereinigung, nicht zu ihm ins Ehebett gekommen sind.
OpenSubtitles v2018

The Whites and the Hestons brought together in the marriage bed, still fucking each other, but in a good way.
Die Whites und die Hestons, zusammengebracht im Ehebett, sich immer noch gegenseitig fickend, aber auf eine gute Art.
OpenSubtitles v2018

Till arrives back home, a naked man in the marriage bed and mistakenly thinks that his wife Miriam has cheated on him.
Till trifft, wieder zuhause angekommen, einen nackten Mann im Ehebett an und denkt irrtümlich, dass seine Frau Miriam ihn betrogen hat.
WikiMatrix v1

The Samsa married couple sat upright in their marriage bed and had to get over their fright at the cleaning woman before they managed to grasp her message.
Das Ehepaar Samsa saß aufrecht in ihrem Ehebett und hatte, um über ihre Angst vor dem Putzfrau, bevor sie ihre Botschaft zu erfassen verwaltet.
QED v2.0a