Translation of "Mask layer" in German

No photo mask layer is needed for this etch.
Für diesen Ätzschritt ist keine gesonderte Maske erforderlich.
EuroPat v2

The bared regions of the mask layer 3 are then removed.
Anschließend werden die freiliegenden Bereiche der Maskenschicht 3 entfernt.
EuroPat v2

The mask and resist layer described in KfK-4414 may be used in the process of the present invention.
Maske und Resistschicht lassen sich in der in KfK-4414 be­schriebenen Weise herstellen.
EuroPat v2

The opening in the mask layer is particularly produced with an anisotropic etching process.
Die Öffnung in der Maskenschicht wird insbesondere durch einen anisotropen Ätzprozeß erzeugt.
EuroPat v2

According to one embodiment of the invention, the mask layer is formed as a triple layer.
Gemäß einer Ausführungsform der Erfindung wird die Maskenschicht als Dreifachschicht gebildet.
EuroPat v2

The mask layer 107 can be the passivating layer that remains on the arrangement.
Diese Maskenschicht 107 kann eine Passivierungsschicht sein, die auf der Anordnung verbleibt.
EuroPat v2

The cavity is bounded at the top by the mask layer.
Der Hohlraum wird nach oben durch die Maskierschicht begrenzt.
EuroPat v2

Openings 6 are formed in the mask layer 5.
In der Maskierschicht 5 werden Öffnungen 6 ausgebildet.
EuroPat v2

Other materials, such as BSG, for example, can likewise be used as the hard mask layer.
Andere Materialien, wie z.B. BSG, sind ebenfalls als Hartmaskenschicht verwendbar.
EuroPat v2

The mask layer then serves to align the optical fiber.
Die Maskierschicht dient dann zur Justierung des Lichtwellenleiters.
EuroPat v2

The mask layer may be of aluminum, and the etch stop layer of silicon oxide.
Die Maskierschicht kann aus Aluminium, die Ätzstoppschicht aus Siliziumoxid gebildet werden.
EuroPat v2

The hard mask layer 106 is then likewise removed wet-chemically, to be precise using BHF.
Die Hartmaskenschicht 106 wird dann ebenfalls naßchemisch entfernt, und zwar mit BHF.
EuroPat v2

Provided above the substructure stop layer 105 is the hard mask layer 106 .
Oberhalb der Unterbau-Stopp-schicht 105 ist die Hartmaskenschicht 106 vorgesehen.
EuroPat v2

Only polycrystalline growth takes place, if any, on the mask layer 4.
Auf der Maskenschicht 4 erfolgt, wenn überhaupt, nur ein polykristallines Wachstum.
EuroPat v2

The mask layer 5 can alternatively be formed by thermal oxidation from SiO 2 .
Die Maskenschicht 5 kann alternativ durch thermische Oxidation aus SiO 2 gebildet werden.
EuroPat v2

The individual bipolar transistors are insulated from one another by the mask layer.
Die einzelnen Bipolartransistoren sind voneinander jeweils durch die maskierende Schicht isoliert.
EuroPat v2

The oxide is subsequently etched with the photoresist as a mask layer.
Anschließend wird das Oxid mit dem Photolack als Maskenschicht geätzt.
EuroPat v2

The mask layer is preferably formed from Si 3 N 4 or SiO 2 .
Die Maskenschicht wird vorzugsweise aus Si 3 N 4 oder SiO 2 gebildet.
EuroPat v2

An opening 63 having a step-shaped sidewall profile is formed in the mask layer 62.
In der maskierenden Schicht wird eine Öffnung 63 mit einem stufenförmigen Seitenwandprofil gebildet.
EuroPat v2

The layer mask is a black and white image which overlays the image layer.
Die Ebenenmaske ist ein schwarz/weiß-Bild, das das eigentliche Bild überlagert.
ParaCrawl v7.1

Part of the image will be hidden by the layer mask.
Ein Teil des Bildes wird durch die Ebenenmaske versteckt werden.
ParaCrawl v7.1

But it is annoying when you want to use a layer mask.
Aber es ist ärgerlich, wenn Sie eine Ebenenmaske verwenden möchten.
ParaCrawl v7.1

Sometimes you may want to copy a created mask from one layer to another.
Manchmal muss eine erstellte Maske auf eine andere Ebene kopiert werden.
ParaCrawl v7.1