Translation of "Match funding" in German

Under EU rules, match funding can only come from national public funds.
Nach den EU-Bestimmungen können Kofinanzierungen ausschließlich mit nationalen öffentlichen Mitteln erfolgen.
TildeMODEL v2018

It should be possible, nevertheless, to take steps to identify potential sources of match funding and incorporate estimates in the funding tables.
Dennoch sollte es möglich sein, potenzielle Finanzierungsquellen zu identizieren und in die Finanztabellen Schätzungen einzustellen.
EUbookshop v2

One reason why these targets are not met is that some Member State governments have not been prepared to match funding for restructuring.
Ein Grund, warum diese Ziele nicht erreicht werden, ist darin zu sehen, dass sich die Regierungen einiger Mitgliedstaaten nicht zu der entsprechenden Kofinanzierung für die Umstrukturierung bereit fanden.
Europarl v8

Such permitted assistance as there is in that response, is for many regions, particularly in the United Kingdom, likely to be more theoretical than real because of national governments’ resistance to match funding or any form of state aid.
Eine solche zugelassene Hilfe, wie sie dort zu finden ist, wird für viele Regionen, vor allem im Vereinigten Königreich, vermutlich nicht real, sondern eher theoretisch sein, weil nationale Regierungen eine Anpassung von Finanzierungen oder jeglicher Form von staatlichen Beihilfen verweigern.
Europarl v8

The Committee shares the concern of many immigrants' organisations regarding the fact that the Fund only finances projects presented by large organisations with the capacity for high levels of match funding, but does not fund small local organisations.
Der Ausschuss teilt die Sorge zahl­reicher Migrantenverbände, da mit dem Fonds lediglich Projekte finanziert werden, die von großen Organisationen mit Zugang zu umfassender Kofinanzierung vorgelegt werden, nicht jedoch kleine lokale Organisationen.
TildeMODEL v2018

Facilitate access to alternative sources of funding, including using public funds to leverage private and other public investment (through match-funding, for example).
Den Zugang zu alternativen Finanzierungsquellen erleichtern, auch durch Nutzung öffentlicher Mittel zur Mobilisierung privater und anderer öffentlicher Investitionen (beispielsweise durch Kofinanzierungen).
TildeMODEL v2018

The EESC recommends that those rules be revised in cooperation with the European Integration Forum and in accordance with the principle of cooperation, particularly those relating to the criteria of access, match funding, transparency and people.
Der EWSA empfiehlt, diese Regeln in Zusammen­arbeit mit dem Europäischen Integrationsforum und gemäß dem Prinzip der Zusammen­arbeit zu überarbeiten, insbesondere diejenigen, die sich auf die Kriterien Zugang, Kofinan­zierung, Transparenz und Menschen beziehen.
TildeMODEL v2018

National co-funding should match the EU funding with at least 50% from public or private sources.
Es sollte eine nationale Kofinanzierung aus öffentlichen oder privaten Quellen in Höhe von mindestens 50 % erfolgen.
TildeMODEL v2018

Thus, they would have to find less national match-funding, which at a time when their domestic budgets are under considerable pressure would make a significant contribution towards getting these troubled economies back on track.
Ihre nationale Ko­finanzierung würde somit erleichtert, was in Zeiten gravierender Haushaltszwänge einen erheblichen Beitrag dazu leisten würde, ihre in Bedrängnis geratene Wirtschaft wieder in Gang zu bringen.
TildeMODEL v2018

National co-funding should match the EU funding with at least 50 % from public or private sources.
Es sollte eine nationale Kofinanzierung aus öffentlichen oder privaten Quellen in Höhe von mindestens 50 % erfolgen.
DGT v2019

This is the first JESSICA fund in the UK and will also allow for the contribution of publicly owned land and building assets to match European funding.
Es handelt sich hierbei um den ersten JESSICA-Fonds in England, und er wird auch den Einsatz von in öffentlicher Hand befindlichen Grundstücken und Gebäuden zur Ergänzung der von der EU bereitgestellten Mittel ermöglichen.
TildeMODEL v2018

London attracts match funding for individual projects for the ERDF, and from the five co-financing organisations (Learning and Skills Council, Department for Work and Pensions, London Development Agency , National Offenders Management Service and London Councils).
In London werden Finanzierungen für einzelne Vorhaben im Rahmen der EFRE-Programme gewährt, die durch Beiträge der fünf kofinanzierenden Organisationen (Learning and Skills Council, Ministerium für Arbeit und Altersversorgung, London Development Agency, die staatliche Stelle zur Betreuung von Straffälligen „National Offenders Management Service“ und die Londoner Bezirksverwaltungen „London Councils“) ergänzt werden.
TildeMODEL v2018

How can Member States afford to match cohesion policy funding received from Brussels when their national treasuries are already under pressure?
Wie können die Mitgliedstaaten die von Brüssel bereitgestellten Mittel ergänzen, wenn ihr nationalen Finanzverwaltungen bereits unter Druck sind?
TildeMODEL v2018