Translation of "Material burden" in German
																						Every
																											form
																											of
																											waste
																											material
																											is
																											a
																											burden
																											on
																											our
																											environment.
																		
			
				
																						Jede
																											Form
																											von
																											Abfall
																											belastet
																											unsere
																											Umwelt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Denmark,
																											a
																											packaging
																											tax
																											has
																											been
																											adopted
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											material,
																											environmental
																											burden
																											and
																											weight
																											of
																											the
																											packaging.
																		
			
				
																						In
																											Dänemark
																											wurde
																											eine
																											Verpackungssteuer
																											eingeführt,
																											die
																											sich
																											nach
																											dem
																											Material,
																											der
																											Umweltschädlichkeit
																											und
																											dem
																											Gewicht
																											der
																											Verpackung
																											richtet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						A
																											second
																											problem
																											regarding
																											Article
																											4
																											con
																											cerns
																											the
																											manner
																											in
																											which
																											material
																											for
																											the
																											burden
																											of
																											proof
																											has
																											to
																											be
																											acquired.
																		
			
				
																						Ein
																											zweites
																											Problem
																											bei
																											Artikel
																											4
																											besteht
																											in
																											der
																											Art
																											und
																											Weise,
																											in
																											der
																											das
																											Material
																											für
																											die
																											Beweislast
																											zu
																											beschaffen
																											ist.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											West,
																											and
																											first
																											and
																											foremost
																											the
																											Community
																											are
																											ready
																											to
																											shoulder
																											their
																											part
																											of
																											the
																											burden,
																											material
																											and
																											otherwise,
																											so
																											that
																											the
																											embargo
																											does
																											not
																											fail.
																		
			
				
																						Der
																											Westen
																											und
																											vor
																											allem
																											die
																											Gemeinschaft
																											sind
																											bereit,
																											ihren
																											Teil
																											der
																											materiellen
																											und
																											anderen
																											Bürde
																											zu
																											übernehmen,
																											damit
																											das
																											Embargo
																											nicht
																											durchbrochen
																											wird.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											distribution
																											of
																											the
																											material
																											burden
																											of
																											proof
																											in
																											civil
																											proceedings
																											is
																											laid
																											out
																											by
																											the
																											rule
																											thatthe
																											burden
																											of
																											proving
																											a
																											fact
																											rests
																											with
																											the
																											person
																											who
																											due
																											to
																											this
																											fact
																											draws
																											legal
																											effects.
																		
			
				
																						Die
																											Verteilung
																											der
																											Beweislast
																											erfolgt
																											in
																											Zivilverfahren
																											nach
																											dem
																											Grundsatz,
																											dass
																											diejenige
																											Personeine
																											Tat
																											nachweisen
																											muss,
																											die
																											aus
																											dieser
																											eine
																											rechtliche
																											Wirkung
																											erzielt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						These
																											measures
																											may
																											be
																											effective,
																											but
																											as
																											far
																											as
																											the
																											Internet
																											is
																											concerned,
																											'go
																											too
																											far
																											in
																											undermining
																											legal
																											rights
																											and
																											may
																											impose
																											a
																											disproportionate
																											financial
																											and
																											material
																											burden,
																											as
																											well
																											as
																											excessive
																											penalties,
																											on
																											providers
																											of
																											access,
																											data
																											storage
																											space
																											or
																											site
																											host
																											ing.'
																		
			
				
																						Selbst
																											wenn
																											diese
																											Maßnahmen
																											Wirkung
																											zeigen
																											sollten,
																											gehen
																											sie,
																											soweit
																											sie
																											das
																											Internet
																											betreffen,
																											"zu
																											weit
																											in
																											der
																											Aushöhlung
																											gesetzlich
																											verankerter
																											Rechte
																											und
																											können
																											unangemessene
																											finanzielle
																											und
																											materielle
																											Belastungen
																											und
																											überzogene
																											Strafen
																											für
																											Anbieter
																											von
																											Internetzugängen,
																											Datenspeicherplatz
																											oder
																											Website-Hosting
																											nach
																											sich
																											ziehen".
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Copper
																											staves
																											of
																											this
																											type
																											are
																											significantly
																											cooler
																											on
																											their
																											hot
																											sides
																											than
																											staves
																											of
																											grey
																											cast
																											iron,
																											so
																											that,
																											contrary
																											to
																											staves
																											of
																											grey
																											cast
																											iron,
																											a
																											stable
																											crust
																											of
																											burden
																											material
																											acting
																											as
																											insulation
																											is
																											formed
																											on
																											the
																											hot
																											side.
																		
			
				
																						Derartige
																											Kupfer-Staves
																											sind
																											an
																											ihrer
																											Heißseite
																											deutlich
																											kälter
																											als
																											Staves
																											aus
																											Grauguß,
																											so
																											daß
																											sich
																											dort
																											-
																											anders
																											als
																											bei
																											Grauguß-Staves
																											-
																											eine
																											stabile
																											Kruste
																											aus
																											Möllermaterial
																											bildet,
																											die
																											als
																											Isolierung
																											wirkt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Finally,
																											the
																											hot
																											side
																											is
																											to
																											be
																											configured
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											a
																											surface
																											is
																											produced
																											in
																											an
																											uncomplicated
																											manner
																											to
																											which
																											crusts
																											of
																											burden
																											material
																											can
																											adhere
																											well.
																		
			
				
																						Schließlich
																											wird
																											die
																											Heißseite
																											so
																											gestaltet,
																											daß
																											sich
																											mit
																											geringem
																											Aufwand
																											eine
																											Oberfläche
																											ergibt,
																											an
																											der
																											Krusten
																											aus
																											Möllermaterial
																											gut
																											haften
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Not
																											satisfied
																											with
																											the
																											formal
																											equality
																											of
																											women,
																											the
																											Party
																											strives
																											to
																											free
																											women
																											from
																											the
																											material
																											burden
																											of
																											obsolete
																											domestic
																											economy,
																											by
																											replacing
																											this
																											with
																											the
																											house-communes,
																											public
																											dining-halls,
																											central
																											laundries,
																											creches,
																											etc.
																											5.
																		
			
				
																						Die
																											Partei,
																											die
																											sich
																											nicht
																											auf
																											die
																											formale
																											Gleichberechtigung
																											der
																											Frauen
																											beschränkt,
																											ist
																											bestrebt,
																											die
																											Frauen
																											von
																											den
																											materiellen
																											Lasten
																											der
																											veralteten
																											Hauswirtschaft
																											zu
																											befreien,
																											indem
																											sie
																											an
																											deren
																											Stelle
																											Hauskommunen,
																											öffentliche
																											Speisehäuser,
																											zentrale
																											Wäschereien,
																											Kinderkrippen
																											usw.
																											setzt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											a
																											result
																											of
																											opening
																											the
																											flap
																											plate
																											12,
																											loose
																											material,
																											especially
																											ores
																											and
																											burden
																											material,
																											is
																											directed
																											into
																											the
																											mouth
																											of
																											the
																											blast
																											furnace
																											through
																											the
																											bottom
																											opening
																											10
																											(FIG.
																		
			
				
																						Durch
																											Öffnen
																											des
																											Klappentellers
																											12
																											wird
																											Schüttgut,
																											insbesondere
																											Erze
																											und
																											Möller
																											durch
																											die
																											Bodenöffnung
																											10
																											in
																											die
																											Gicht
																											des
																											Hochofens
																											geleitet
																											(Fig.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											material
																											burden
																											is
																											defined
																											as
																											an
																											object
																											that
																											is
																											difficult
																											to
																											get,
																											difficult
																											to
																											keep
																											and
																											difficult
																											to
																											protect.
																		
			
				
																						Eine
																											materielle
																											Bürde
																											wird
																											definiert
																											als
																											ein
																											Gegenstand,
																											der
																											schwer
																											zu
																											erlangen,
																											schwer
																											zu
																											bewahren
																											und
																											schwer
																											zu
																											schützen
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						What
																											also
																											is
																											a
																											material
																											burden
																											is
																											something
																											that
																											requires
																											a
																											tremendous
																											amount
																											of
																											care
																											–
																											for
																											example,
																											a
																											large,
																											fancy
																											garden.
																		
			
				
																						Eine
																											materielle
																											Bürde
																											zeichnet
																											sich
																											zudem
																											dadurch
																											aus,
																											dass
																											man
																											sich
																											enorm
																											viel
																											darum
																											kümmern
																											muss
																											–
																											z.B.
																											ein
																											großer,
																											aufwändig
																											zu
																											pflegender
																											Garten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Because
																											of
																											the
																											consistent
																											conservative
																											risk
																											policy
																											pursued
																											during
																											recent
																											years,
																											the
																											bank
																											does
																											not
																											anticipate
																											any
																											material
																											burden
																											on
																											the
																											results
																											from
																											non-trading
																											assets
																											in
																											2011.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											unserer
																											konsequent
																											konservativen
																											Risikopolitik
																											der
																											vergangenen
																											Jahre
																											erwarten
																											wir
																											für
																											das
																											Geschäftsjahr
																											2011
																											keine
																											nennenswerten
																											Belastungen
																											des
																											Ergebnisses
																											aus
																											Finanzanlagen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unaffected
																											by
																											the
																											harsh
																											conditions
																											in
																											a
																											steel
																											plant,
																											they
																											detect
																											objects
																											made
																											of
																											many
																											different
																											materials
																											and
																											ensure
																											you
																											of
																											reliable
																											blast
																											furnace
																											charges
																											even
																											around
																											the
																											dust
																											and
																											dirt
																											from
																											burden
																											material
																											and
																											coke.
																		
			
				
																						Unbeeindruckt
																											von
																											rauen
																											Bedingungen
																											im
																											Stahlwerk
																											erfassen
																											sie
																											Objekte
																											aus
																											vielen
																											Materialien
																											und
																											gewährleisten
																											Ihnen
																											auch
																											bei
																											Staub
																											und
																											Schmutz
																											durch
																											Möller
																											und
																											Koks
																											stets
																											eine
																											zuverlässige
																											Hochofen-Beschickung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						You
																											will
																											not
																											e-mail,
																											upload,
																											post
																											or
																											otherwise
																											make
																											available
																											on
																											the
																											Services
																											any
																											material
																											protected
																											by
																											copyright,
																											trademark,
																											or
																											other
																											proprietary
																											rights
																											without
																											the
																											express
																											permission
																											of
																											the
																											owner
																											of
																											the
																											copyright,
																											trademark,
																											or
																											other
																											proprietary
																											rights
																											in
																											the
																											material,
																											and
																											the
																											burden
																											of
																											determining
																											whether
																											any
																											material
																											is
																											protected
																											by
																											such
																											rights
																											rests
																											with
																											you.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											nicht
																											gestattet,
																											urheberrechtlich
																											oder
																											markenrechtlich
																											sowie
																											anderweitig
																											eigentumsrechtlich
																											geschütztes
																											Material
																											ohne
																											die
																											ausdrückliche
																											Genehmigung
																											des
																											Inhabers
																											des
																											Urheberrechts,
																											Markenrechts
																											oder
																											anderweitigen
																											Eigentumsrechts
																											per
																											E-Mail
																											zu
																											versenden,
																											hochzuladen,
																											zu
																											posten
																											oder
																											anderweitig
																											in
																											den
																											Dienstleistungen
																											zur
																											Verfügung
																											zu
																											stellen.
																											Für
																											die
																											Feststellung,
																											ob
																											ein
																											Material
																											durch
																											solche
																											Rechte
																											geschützt
																											ist,
																											sind
																											Sie
																											verantwortlich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Description
																											of
																											Related
																											Art
																											DE
																											103
																											27
																											276
																											A1,
																											for
																											example,
																											discloses
																											an
																											apparatus
																											including
																											a
																											shut-off
																											flap
																											valve
																											or
																											furnace
																											mouth
																											flap
																											valve,
																											which
																											is
																											used
																											to
																											control
																											the
																											charging
																											of
																											a
																											blast
																											furnace
																											with
																											coke
																											and
																											burden
																											material.
																		
			
				
																						Eine
																											Vorrichtung
																											dieser
																											Art
																											und
																											ein
																											Verfahren
																											sind
																											beispielsweise
																											aus
																											der
																											DE
																											103
																											27
																											276
																											A1
																											bekannt,
																											die
																											auf
																											die
																											Anmeldexin
																											zurückgeht.
																											Die
																											bekannte
																											Vorrichtung
																											umfasst
																											eine
																											Absperr-
																											oder
																											Gichtklappe,
																											die
																											dazu
																											verwendet
																											wird,
																											die
																											Beschickung
																											eines
																											Hochofens
																											mit
																											Koks
																											und
																											Möller
																											zu
																											regeln.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						After
																											a
																											few
																											months
																											the
																											material
																											decomposes
																											without
																											burdening
																											the
																											environment.
																		
			
				
																						Nach
																											einigen
																											Monaten
																											zersetzt
																											sich
																											das
																											Material
																											ohne
																											die
																											Umwelt
																											zu
																											belasten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											material
																											reduces
																											burdens
																											on
																											the
																											environment
																											without
																											compromising
																											on
																											quality,
																											look
																											and
																											feel.
																		
			
				
																						Dieses
																											Material
																											schützt
																											die
																											Umwelt,
																											ohne
																											Kompromisse
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Qualität,
																											Optik
																											und
																											Haptik.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											have
																											done
																											reasonably
																											well
																											at
																											ensuring
																											that
																											a
																											child
																											born
																											in
																											2015
																											is
																											likely
																											to
																											face
																											fewer
																											material
																											burdens
																											than
																											his
																											or
																											her
																											parents.
																		
			
				
																						Es
																											gelang
																											uns
																											relativ
																											gut,
																											sicherzustellen,
																											dass
																											Kinder,
																											die
																											2015
																											das
																											Licht
																											der
																											Welt
																											erblicken,
																											mit
																											weniger
																											materiellen
																											Belastungen
																											konfrontiert
																											sein
																											werden,
																											als
																											ihre
																											Eltern.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						While
																											consumers
																											and
																											the
																											building
																											professions
																											will
																											benefit
																											from
																											the
																											monitoring
																											and
																											labelling
																											of
																											the
																											materials,
																											the
																											administrative
																											burden
																											to
																											the
																											industry
																											will
																											be
																											kept
																											to
																											a
																											minimum
																											by
																											the
																											proper
																											choice
																											of
																											the
																											reference
																											level
																											and
																											through
																											the
																											list
																											of
																											types
																											of
																											materials
																											deemed
																											to
																											be
																											of
																											concern.
																		
			
				
																						Die
																											Verbraucher
																											und
																											die
																											im
																											Bausektor
																											Tätigen
																											werden
																											von
																											der
																											Überwachung
																											und
																											Kennzeichnung
																											der
																											Baumaterialien
																											profitieren,
																											und
																											für
																											die
																											Industrie
																											wird
																											der
																											Verwaltungsaufwand
																											durch
																											eine
																											angemessene
																											Wahl
																											des
																											Referenzwerts
																											und
																											die
																											Liste
																											der
																											Materialarten,
																											die
																											von
																											Belang
																											sind,
																											auf
																											ein
																											Minimum
																											reduziert.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						While
																											consumers
																											and
																											the
																											building
																											professions
																											will
																											benefit
																											from
																											the
																											monitoring
																											and
																											labelling
																											of
																											materials,
																											the
																											administrative
																											burden
																											on
																											industry
																											will
																											be
																											kept
																											to
																											a
																											minimum
																											by
																											the
																											proper
																											choice
																											of
																											reference
																											levels
																											and
																											the
																											list
																											of
																											types
																											of
																											materials
																											deemed
																											to
																											be
																											of
																											concern.
																		
			
				
																						Die
																											Verbraucher
																											und
																											die
																											im
																											Bausektor
																											Tätigen
																											werden
																											von
																											der
																											Überwachung
																											und
																											Kennzeichnung
																											der
																											Baumaterialien
																											profitieren,
																											und
																											für
																											die
																											Industrie
																											wird
																											der
																											Verwaltungsaufwand
																											durch
																											eine
																											angemessene
																											Wahl
																											der
																											Referenzwerte
																											und
																											die
																											Liste
																											der
																											Materialarten,
																											die
																											von
																											Belang
																											sind,
																											auf
																											ein
																											Minimum
																											reduziert.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Several
																											areas
																											of
																											particular
																											importance
																											for
																											the
																											competitiveness
																											of
																											the
																											steel
																											sector
																											have
																											been
																											identified,
																											including:
																											international
																											competition
																											(including
																											protectionism
																											and
																											unfair
																											trade
																											practices),
																											access
																											to
																											raw
																											materials,
																											administrative
																											burdens,
																											implementation
																											of
																											EU
																											climate
																											policy,
																											energy
																											costs,
																											skills
																											shortages,
																											production
																											capacities,
																											research
																											and
																											innovation
																											and
																											demand-side
																											measures.
																		
			
				
																						Es
																											wurden
																											mehrere
																											Bereiche
																											identifiziert,
																											die
																											für
																											die
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											des
																											Stahlsektors
																											von
																											besonderer
																											Bedeutung
																											sind,
																											darunter:
																											internationaler
																											Wettbewerb
																											(einschließlich
																											Protektionismus
																											und
																											unlautere
																											Handelspraktiken),
																											Zugang
																											zu
																											Rohstoffen,
																											Verwaltungsaufwand,
																											Umsetzung
																											der
																											Klimaschutzpolitik
																											der
																											EU,
																											Energiekosten,
																											Mangel
																											an
																											Fachkräften,
																											Produktionskapazitäten,
																											Forschung
																											und
																											Innovation
																											und
																											nachfrageseitige
																											Maßnahmen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						However,
																											this
																											fact
																											does
																											not
																											mean
																											an
																											end
																											to
																											the
																											problem,
																											since
																											these
																											materials
																											also
																											burden
																											waste
																											water
																											and
																											lead
																											to
																											annoying
																											odors.
																		
			
				
																						Diese
																											Tatsache
																											bedeutet
																											jedoch
																											nicht
																											die
																											Lösung
																											der
																											Probleme,
																											belasten
																											doch
																											auch
																											diese
																											Stoffe
																											das
																											Abwasser
																											und
																											führen
																											zu
																											Geruchsbelästigungen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Our
																											amendment
																											to
																											Article
																											2
																											(3)
																											replaces
																											the
																											onerous
																											requirement
																											of
																											proving
																											material
																											injury
																											to
																											Community
																											industry
																											by
																											the
																											lighter
																											burden
																											of
																											material
																											injury
																											that
																											burdens
																											or
																											restricts
																											Community
																											commerce.
																		
			
				
																						Unser
																											Änderungsantrag
																											zu
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											3
																											ersetzt
																											die
																											lästige
																											Forderung,
																											wonach
																											der
																											dem
																											Gemein
																											schaftshandel
																											zugefügte
																											materielle
																											Schaden
																											nachzu
																											weisen
																											ist,
																											durch
																											die
																											einfachere
																											Auflage,
																											den
																											materiellen
																											Schaden
																											zu
																											beweisen,
																											der
																											den
																											Handel
																											der
																											Gemeinschaft
																											belastet
																											oder
																											einschränkt.
															 
				
		 EUbookshop v2