Translation of "Material deprivation" in German

The decrease of severe material deprivation points to improving living standards.
Der Rückgang der erheblichen materiellen Deprivation deutet auf eine Verbesserung des Lebensstandards hin.
TildeMODEL v2018

A particularly severe form of material deprivation is homelessness.
Eine besonders gravierende Form materieller Armut ist die Obdachlosigkeit.
TildeMODEL v2018

Almost 50 million are suffering severe material deprivation.
Fast 50 Millionen Menschen leiden unter schwerwiegenden materiellen Entbehrungen.
TildeMODEL v2018

What can be learned from material deprivation measures?
Was lässt sich mit Indikatoren der materiellen Entbehrung messen?
EUbookshop v2

How to define material deprivation?
Wie lässt sich materielle Entbehrung definieren?
EUbookshop v2

The long-term unemployment rate, the youth unemployment rate and the severe material deprivation rate have markedly improved.
Die Quoten der Langzeitarbeitslosigkeit, der Jugendarbeitslosigkeit und der schweren materiellen Deprivation haben sich deutlich verbessert.
TildeMODEL v2018

A particularly severe form of material deprivation is homelessness, the extent of which is difficult to quantify.
Eine besonders gravierende Form materieller Armut ist die Obdachlosigkeit, die nur schwer quantifizierbar ist.
TildeMODEL v2018

At EU level, material deprivation (see appendix) is therefore measured.
So wird auf EU-Ebene die "materielle Entbehrung" (siehe Anhang) gemessen.
TildeMODEL v2018

Current: for the variables related to the ‘Material deprivation’.
Jetziger Stand: für die Variablen, die sich auf „Materielle Deprivation“ beziehen.
DGT v2019

So, this publication compares people's exposure to poverty using the three indicators of income, expenditure and material deprivation.
Diese Veröffentlichung vergleicht deshalb die Armuts­gefährdung anhand der drei Indikatoren Einkommen, Ausgaben und materielle Entbehrung.
ParaCrawl v7.1

According to the EU statistical agency, Eurostat, 40 million people suffer from ‘extreme material deprivation’ across Europe.
Laut der EU-Statistikbehörde Eurostat leiden 40 Millionen Menschen in Europa unter ‚extremen materiellen Entbehrungen‘.
ParaCrawl v7.1

In 10 Member States, the material deprivation rate affects at least a quarter of the population, with the proportion exceeding half of the population in the case of Romania and Bulgaria.
In 10 Mitgliedstaaten beeinträchtigt die materielle Deprivation mindestens ein Viertel der Bevölkerung, und im Falle von Rumänien und Bulgarien beträgt dieser Anteil mehr als die Hälfte der Bevölkerung.
Europarl v8

This objective states that at least 20 million people should be removed from the risk of poverty or exclusion by 2020 on the basis of three indicators put forward by the Social Protection Committee, that is, the risk of poverty, material deprivation and living in a jobless household.
Dieses Ziel sieht vor, dass mindestens 20 Millionen Menschen bis 2020 nicht mehr mit dem Risiko von Armut und Ausgrenzung leben sollen, und zwar auf der Grundlage von drei Indikatoren, die der Ausschuss für sozialen Schutz festgelegt hat, diese lauten Gefährdung durch Armut, materielle Entbehrungen und das Leben in einem von Arbeitslosigkeit betroffenen Haushalt.
Europarl v8

Council Regulation (EC) No 362/2008 of 14 April 2008 implementing Regulation (EC) No 1177/2003 of the European Parliament and of the Council concerning Community statistics on income and living conditions (EU-SILC) as regards the 2009 list of target secondary variables on material deprivation [2] is to be incorporated into the Agreement.
Die Verordnung (EG) Nr. 362/2008 des Rates vom 14. April 2008 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1177/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates für die Gemeinschaftsstatistik über Einkommen und Lebensbedingungen (EU-SILC) bezüglich der Liste der sekundären Zielvariablen 2009 zur materiellen Deprivation [2] ist in das Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

The share of young people now experiencing severe material deprivation, at 12% of the total population, is almost twice that of the elderly.
Der Anteil junger Menschen, die heute unter erheblicher materieller Deprivation leiden, ist mit 12% der Gesamtbevölkerung fast doppelt so hoch wie bei älteren Menschen.
News-Commentary v14

Hence, caste has not been an indicator of material deprivation, even during the early decades of the twentieth century.
Folglich war die Kastenzugehörigkeit nicht einmal während der ersten Jahrzehnte des zwanzigsten Jahrhunderts ein Indikator für materielle Benachteiligung.
News-Commentary v14

In fact, the provision of emergency accommodation in cases of material deprivation is among the benefits offered by the thirty welfare offices in the Grand Duchy.
In der Tat gehört die Bereitstellung von Notunterkünften in Fällen materieller Not zu den Dienstleistungen der landesweit etwa dreißig Sozialämter.
ELRA-W0201 v1

In response, Ms Fazi (European Commission) explained that for the Commission, “poverty” is understood as material deprivation impeding “a life in dignity”.
Als Erwiderung erklärt Frau FAZI (Europäische Kommission), dass die Kommission unter "Armut" materielle Entbehrung verstehe, die ein "Leben in Würde" verhindere.
TildeMODEL v2018

However, old-age poverty and severe material deprivation have risen steeply in recent years.
Dennoch haben die Altersarmut und eine ernsthafte materielle Unterversorgung älterer Menschen in den letzten Jahren stark zugenommen.
TildeMODEL v2018

The EESC considers that when providing aid, it is necessary to cover all the three situations identified in the proposal - food deprivation, homelessness and the material deprivation of children, as well as groups and persons socially excluded for special, including historical, reasons.
Der EWSA weist darauf hin, dass in allen drei im Kommissionsvorschlag genannten Berei­chen – Nahrungsmangel, Obdachlosigkeit und materielle Unterversorgung von Kindern – Hilfe geleistet werden sollte, aber auch für Gruppen bzw. Personen, die aus besonderen, dar­unter auch aus historischen Gründen, von sozialer Ausgrenzung betroffen sind.
TildeMODEL v2018

Implementing measures specifying the target secondary variables and their identifiers for the 2018 module on material deprivation, well-being and housing difficulties should therefore be adopted.
Daher müssen Durchführungsmaßnahmen für die Spezifikation der sekundären Zielvariablen und ihrer Identifikatoren für das Modul 2018 zur materiellen Deprivation, zum Wohlbefinden und zur Wohnungsnot verabschiedet werden.
DGT v2019