Translation of "Material gauge" in German

They are manufactured all in one piece with even material gauge throughout.
Sie sind aus einem Stück und in einer durchgängigen Materialdicke gefertigt.
ParaCrawl v7.1

The aim is to create a stable connection despite the thin material gauge.
Trotz der geringen Materialstärke muss eine stabile Verbindung geschaffen werden.
ParaCrawl v7.1

The solid-state laser achieves good cutting quality when fusion cutting a material gauge of 12 mm.
Beim Schmelzschneiden erreicht der Festkörperlaser eine gute Schnittqualität bis zu einer Materialstärke von 12 mm.
ParaCrawl v7.1

All specifications required by this standard such as material gauge or blanks are met or surpassed.
Alle in der Norm geforderten Vorgaben wie z.B. Materialdicke- oder Zuschnitte werden in jeder Hinsicht erfüllt.
ParaCrawl v7.1

Factors that influence this include string material, construction, gauge and tension.
Faktoren, die dies beeinflussen sind das Saitenmaterial, die Konstruktion, Durchmesser und Spannung.
ParaCrawl v7.1

In the case of a homogeneous material of constant gauge at thermal equilibrium, the equation may be simplified to:
Bei einem homogenen Material gleicher Dicke und im thermischen Gleichgewicht vereinfacht sich die Formel zu:
ParaCrawl v7.1

Depending on material gauge, all-round electric insulation of the components ensures maximum protection against electrical breakdown while reducing total thermal resistance to the cooling element, heat sink or chassis.
Die elektrische Rundumisolation der Bauelemente sorgt je nach Materialstärke für einen optimalen Schutz vor elektrischen Spannungsdurchschlägen bei gleichzeitiger Verringerung des thermischen Gesamtübergangswiderstandes zur Wärmesenke wie z.B. zu Kühlkörpern oder Gehäusen.
ParaCrawl v7.1

The wire material, gauge and length are taken into consideration to simulate wire electrical resistance, giving a precise measurement of dropped voltage across cables.
Material, Querschnitt und Länge haben Einfluss auf den elektrischen Widerstand und den Spannungsfall während der Simulation.
ParaCrawl v7.1

Apart from the material gauge of the plates, it may also be preferred that, while the plate thickness or gauge remains the same, the area moment of inertia nevertheless increases in the course of the line of curvature, for example by increasing the cross-section of the web plate and/or of the lining plate.
Neben der Materialstärke der Bleche kann es auch bevorzugt sein, dass bei gleichbleibender Blechdicke beziehungsweise Stärke das Flächenträgheitsmoment dennoch im Verlauf der Krümmungslinie zunimmt in dem beispielsweise der Querschnitt des Stegblechs und/oder des Belagblechs zunimmt.
EuroPat v2

Furthermore, it is apparent that the lining plate 28 of the supporting unit 2 in the area of the second supporting portion 22 has a larger thickness or material gauge than the lining plate 28 in the area of the first supporting portion 21 .
Weiterhin wird deutlich, dass das Belagblech 28 der Trageinheit 2 im Bereich des zweiten Tragabschnitts 22 eine größere Dicke, bzw. Materialstärke aufweist, als das Belagblech 28 im Bereich des ersten Tragabschnitts (21).
EuroPat v2

As the material gauge of the web plate and/or of the lining plate increases, essentially also the area moment of inertia increases, wherein the bending stiffness of the supporting unit increases while the modulus of elasticity remains the same.
Mit zunehmender Materialstärke des Stegblechs und/oder des Belagblechs, nimmt im Wesentlichen auch das Flächenträgheitsmoment zu, wobei bei gleichbleibendem E-Modul die Biegesteifigkeit der Trageinheit zunimmt.
EuroPat v2

It comes from the museum train "Chemin de fer de Bon Repos" in France, which has a number of 600mm vehicles in addition to its meter gauge material.
Sie kommt von der Museumsbahn "Chemin de fer de Bon Repos", die neben ihrem Meterspurmaterial auch über eine Anzahl von 600mm-Fahrzeugen verfügt.
ParaCrawl v7.1

The components for this sector are characterized by large dimensions and medium to thick gauge material.
Die Teile für diese Branche sind gekennzeichnet durch große Maße und mittlere bis hohe Materialstärken, d.h. die verwendeten Maschinen müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen.
ParaCrawl v7.1

Web breaks can, for example, occur during splicing, or can occur when running a thin gauge material on a machine with a control system that is unable to maintain the necessary low tensions.
Bahnrisse erfolgen zum Beispiel beim Spleißen oder Verarbeiten eines sehr dünnen Materials auf einer Maschine, deren Regelungssystem nicht die erforderliche niedrige Bahnspannung sicherstellen kann.
ParaCrawl v7.1

These types of dies also use less material, have better gauge control, and can apply multi-layer and pattern coatings.
Diese Art der Breitschlitzdüse verbraucht weniger Material, verfügt über bessere Maßhaltigkeit und kann sowohl bei mehrschichtigen- als auch bei Strukturbeschichtungen eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Light-gauge titanium ECONOCOIL panels provide better thermal conductivity than units constructed from heavy-gauge material.
Die dünnwandigen ECONOCOIL-Platten aus Titan bieten eine bessere Wärmeleitfähigkeit als solche, die aus dickwandigem Material hergestellt sind.
ParaCrawl v7.1

By combining two different strings for the mains and for the crosses the specific characteristics (material, gauge, structure) of each type of string can be exploited to obtain much better performances than either of the strings would give if used individually.
Durch die Kombination von unterschiedlichen Saiten (Material, Durchmesser, Struktur) für Längs- und Quersaiten, kann man die Leistungsfähigkeit jeder einzelnen Saite besser ausnutzen, als wenn die beiden Saiten jeweils als Vollbesaitung verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Different materials, colors and gauges are available.
Verschiedene Materialien, Farben und Messgeräte stehen zur Verfügung.
CCAligned v1

Flame cutting of mild steel with larger material gauges is becoming more popular as well.
Auch das Brennschneiden von Baustahl mit großer Materialdicke ist zunehmend im Trend.
ParaCrawl v7.1

NG150 covering material for strain gauges can be stored at room temperature for approximately 1 year.
Das Abdeckmittel für Dehnungsmessstreifen NG150 kann bei Raumtemperatur für ca. 1 Jahr gelagert werden.
ParaCrawl v7.1

Additional stiffeners or thicker material gauges are again needed which disadvantageously increases the overall weight of the jib.
Wiederum werden zusätzliche Versteifungen oder dickere Materialstärken benötigt, was das Gesamtgewicht des Auslegers nachteiligerweise erhöht.
EuroPat v2

The additional energy of the exothermal reaction of iron with oxygen makes it possible to separate greater material gauges.
Die zusätzliche Energie der exothermen Reaktion von Eisen mit Sauerstoff ermöglicht das Trennen von größeren Materialstärken.
ParaCrawl v7.1

ABM75 covering material for strain gauges can be stored at room temperature for approximately 2 years.
Das Abdeckmittel für Dehnungsmessstreifen ABM75 kann bei Raumtemperatur für ca. 2 Jahre gelagert werden.
ParaCrawl v7.1

Many other combinations of gauges, materials, loop and ball ends are available.
Es sind viele andere Kombinationen aus Stärken, Materialien, Schlaufe oder Kugel denkbar.
ParaCrawl v7.1

The project (2001/247/C) mapped available materials and gauged community interest before developing new materials and adapting those created in past Daphne projects to be used in Italy and Spain.
Bei diesem Projekt (2001/247/C) wurden zunächst die verfügbaren Materialien und die Interessen der Gemeinschaft untersucht und anschließend neue Materialien entwickelt bzw. in vergangenen Daphne-Projekten entwickelte Materialien wurden für den Gebrauch in Italien und Spanien angepasst.
EUbookshop v2

The rows of posts 152 and 154 are adjustable with respect to each other to accommodate different sizes of materials during gauging.
Die einzelnen Tragpfosten 152 und 154 sind unabhängig voneinander verstellbar und können somit der unterschiedlichen Größe des Materials angepaßt werden.
EuroPat v2

Uncoiling is accomplished by a complete range of Uncoilers: from over-hanged to double opposite Mandrels, we have everything needed to comply with the range of materials and gauges processed into our Lines.
Das Abwickeln wird von einer breiten Palette von Abwicklern übernommen: von überhängenden zu gegenüberliegenden Doppel- Spindeln, wir haben alles, was notwendig ist, um der auf unseren Anlagen verarbeiteten Vielfalt von Materialien und Größen gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1

Industrial sand is particularly applicable for the removal of heavy rust, epoxy paints, concrete, mill scale rust and paint from steel surfaces of structural members and gauge materials.
Strahlsand eignet sich insbesondere für die Entfernung von starker Korrosion, Epoxidfarben, Zement, Rost auf Walzzunder und Farbe von Stahloberflächen tragender Bauelemente sowie empfindlicher Materialien.
ParaCrawl v7.1