Translation of "Material test" in German
The
samples
shall
be
taken
from
the
material
under
test.
Die
Proben
sind
dem
zu
prüfenden
Material
zu
entnehmen.
DGT v2019
At
least
five
samples
shall
be
taken
from
the
material
under
test.
Von
dem
zu
prüfenden
Werkstoff
müssen
mindestens
fünf
Prüfmuster
entnommen
werden.
DGT v2019
The
test
material
should
be
ground
to
a
fine
dust.
Das
Prüfmaterial
soll
zu
einem
feinen
Pulver
zermahlen
werden.
DGT v2019
At
least
five
samples
are
to
be
taken
from
the
material
under
test.
Von
dem
zu
prüfenden
Werkstoff
müssen
mindestens
fünf
Prüfmuster
entnommen
werden.
TildeMODEL v2018
To
ascertain
the
exact
material
data,
a
test
of
sample
was
purified
by
distillation.
Für
die
Ermittlung
der
exakten
Stoffdaten
wurde
eine
Probemenge
durch
Destillation
gereinigt.
EuroPat v2
To
ascertain
the
exact
material
data,
a
test
sample
was
purified
by
distillation.
Für
die
Ermittlung
der
exakten
Stoffdaten
wurde
eine
Probemenge
durch
Destillation
gereinigt.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
arrangement
protecting
the
biological
material,
the
test
results
are
also
protected.
Durch
die
das
biologische
Material
schützende
Anordnung
werden
die
Testresultate
abgesichert.
EuroPat v2
The
test
material
22
is
located
between
the
fixed
clamping
jaw
23
and
the
movable
clamping
jaw
24
.
Das
Prüfmaterial
22
liegt
zwischen
der
feststehenden
23
und
der
beweglichen
Klemmbacke
24
.
EuroPat v2
As
soon
as
the
droplet
hit
the
material
under
test,
a
measurement
of
the
time
was
begun.
Sobald
der
Tropfen
auf
das
Prüfmaterial
traf,
wurden
die
Zeitmessungen
begonnen.
EuroPat v2
Consequently,
the
test
section
with
the
test
material
between
the
clamping
devices
has
a
trapezoidal
shape.
Die
Prüfstrecke
mit
dem
Prüfmaterial
zwischen
den
Klemmvorrichtungen
hat
dadurch
einen
trapezförmigen
Verlauf.
EuroPat v2
In
the
processor
6,
the
signals
of
the
test
material
are
digitized
and
filtered.
Im
Prozessor
6
werden
die
Signale
des
Prüfguts
digitalisiert
und
gefiltert.
EuroPat v2
This
oxidatively
degraded
the
organic
matrix
and
completely
mineralized
the
test
material.
Hierbei
wurde
die
organische
Matrix
oxidativ
abgebaut
und
das
Untersuchungsmaterial
vollständig
mineralisiert.
EuroPat v2
The
test
material
is
preferably
heated
by
having
an
electrical
current
flowing
through
it.
Das
Test-Material
wird
vorzugsweise
mittels
eines
hindurchfließerden
elektrischen
Stromes
erwärmt.
EuroPat v2
The
latter
means
restriction
with
regard
to
the
test
material.
Letzteres
bedeutet
eine
Einschränkung
bezüglich
des
Prüfguts.
EuroPat v2
The
most
common
test
material
for
biochemical
analyses
is
blood
serum
or
plasma.
Das
häufigste
Untersuchungsmaterial
für
biochemische
Analysen
ist
Blutserum
oder
Plasma.
EuroPat v2
The
test
material
is
a
coiled
plastic-sheathed
electrical
cable
(test
coil).
Test-Material
ist
ein
gewendeltes
kunststoffummanteltes
elektrisches
Kabel
(Test-Wendel).
EuroPat v2