Translation of "Matter of discussion" in German
Man'
s
relationship
with
animals
is
increasingly
a
matter
of
discussion
in
today'
s
society.
Das
Verhältnis
Mensch-Tier
wird
in
der
heutigen
Gesellschaft
immer
häufiger
diskutiert.
Europarl v8
Is
family
time
policy
a
matter
of
discussion
in
other
European
member
states?
Ist
Familienzeitpolitik
in
anderen
Europäischen
Mitgliedstaaten
ein
Thema?
ParaCrawl v7.1
Whether
juglone
works
against
parasitic
infections
is
matter
of
scientific
discussion.
Ob
Juglon
auch
gegen
Parasitenbefall
wirkt,
ist
Gegenstand
wissenschaftlicher
Diskussion.
ParaCrawl v7.1
The
benefit
from
radiation
therapy
is
a
matter
of
controversial
discussion.
Der
Einsatz
der
Strahlentherapie
wird
kontrovers
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
That
again
is
a
great
matter
of
discussion.
Das
ist
wieder
ein
großes
Thema
für
Diskussionen.
ParaCrawl v7.1
It
is
instead
necessary
to
use
a
new
wiring
technology,
which
forms
the
subject
matter
of
the
following
discussion.
Es
ist
vielmehr
nötig
eine
neue
Wiring-Technik
anzuwenden,
die
nun
Gegenstand
der
nachfolgenden
Diskussion
ist.
EuroPat v2
And
the
live
tracking
of
delivery
vehicles
using
the
app
is
once
again
a
matter
of
public
discussion.
Auch
das
Live
Tracking
von
Zustellfahrzeugen
per
App
wird
in
der
Öffentlichkeit
immer
wieder
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
The
why
of
(social)
media
monitoring
is
no
longer
a
matter
of
discussion
for
many
organisations.
Das
Warum
von
(Social-)
Media
Monitoring
steht
für
viele
Organisationen
nicht
mehr
zur
Debatte.
ParaCrawl v7.1
It
is
of
course
also
a
matter
of
discussion
what
else
Peter
could
have
done
to
catch
the
wolf.
Natürlich
wird
auch
diskutiert,
wie
Peter
den
Wolf
sonst
noch
hätte
fangen
können.
ParaCrawl v7.1
Since
its
release
last
month,
it
has
been
a
matter
of
discussion
among
many
photographers
and
designers.
Seit
seiner
Veröffentlichung
letzten
Monat
war
es
eine
Frage
der
Diskussion
unter
vielen
Fotografen
und
Designern.
ParaCrawl v7.1
However,
I
would
like
to
say
that
security
at
the
European
Parliament
has
long
been
a
matter
of
discussion
and
that
it
would
perhaps
be
advisable
to
set
up
a
working
party
in
which
Members
are
also
informed
as
to
what
security
arrangements
have
been
put
in
place
for
them
in
the
European
Parliament.
Ich
möchte
aber
sagen,
daß
die
Sicherheit
im
Europäischen
Parlament
seit
langem
ein
Thema
ist
und
daß
es
vielleicht
sinnvoll
wäre,
eine
Arbeitsgruppe
zu
gründen,
in
der
auch
die
Abgeordneten
informiert
werden,
welche
Möglichkeiten
hier
im
Europäischen
Parlament
bestehen,
um
die
Sicherheit
der
Abgeordneten
zu
gewährleisten.
Europarl v8
I
was
intrigued
just
now
to
hear
Mr
Hannan
from
the
Conservative
Party
suggesting
this
should
be
a
matter
of
national
discussion
and
democracy.
Ich
fand
es
gerade
interessant
zu
hören,
dass
Herr
Hannan
von
der
konservativen
Partei
vorschlägt,
diese
Thematik
auf
nationaler
und
demokratischer
Ebene
zu
regeln.
Europarl v8
On
the
matter
of
asylum,
a
discussion
on
how
current
EU
asylum
rules
might
be
improved
is
expected
to
be
launched.
Was
die
Fragen
des
Asyls
angeht,
wird
wohl
die
Debatte
darüber,
wie
sich
die
gegenwärtigen
EU-Asylregelungen
verbessern
lassen,
angestoßen
werden.
Europarl v8
But
McDonnell
and
Corbyn's
basic
equivocation
about
EU
membership
-
consistent
with
their
Bennite
siege
economy,
anti-capitalist
past
-
is
no
longer
just
a
matter
of
esoteric
discussion
among
leftwing
dissidents
for
whom
the
narcissism
of
small
difference
is
a
central
tenet
of
doctrinal
squabbles.
Aber
McDonnell
und
Corbyns
grundlegende
Mehrdeutigkeiten
zur
EU-Mitgliedschaft
-
im
Einklang
mit
ihrer
Bennite
Belagerungs-Wirtschaft,
ihrer
anti-kapitalistischen
Vergangenheit
-
ist
nicht
mehr
nur
eine
Frage
der
esoterischen
Diskussion
unter
linken
Dissidenten,
für
die
der
Narzissmus
des
kleinen
Unterschieds
ein
zentraler
Grundsatz
von
dogmatischen
Streitigkeiten
ist.
WMT-News v2019
According
to
the
RCN,
in
the
meetings
and
correspondence
up
to
and
including
the
letter
from
the
Norwegian
authorities
of
20
June
2003,
the
only
matter
of
discussion
was
the
correct
classification
of
the
projects
according
to
the
Guidelines
for
aid
for
R&D.
Dem
RCN
zufolge
war
die
einzige
Angelegenheit,
die
in
den
Sitzungen
und
in
dem
Schriftwechsel,
einschließlich
des
Schreibens
der
norwegischen
Behörden
vom
20.
Juni
2003,
Gegenstand
von
Diskussionen
war,
die
richtige
Einstufung
der
Vorhaben
im
Einklang
mit
dem
Leitfaden
für
staatliche
FuE-Beihilfen.
DGT v2019
Whether
or
not
a
budget
policy
which
does
not
put
the
sustainability
of
the
debt/deficit
path
at
stake
can
be
deemed
undisciplined
is
also
a
matter
of
discussion.
Ob
eine
Haushaltspolitik,
der
es
nicht
um
die
Tragbarkeit
der
Schulden-
und
Defizitentwicklung
geht,
disziplinlos
zu
nennen
ist
oder
nicht,
wird
ebenfalls
diskutiert.
EUbookshop v2
As
previously
mentioned,
an
access
to
in-service
training
and/or
opportunities
for
an
employee
to
further
develop
their
skills
are
important
components
of
the
Swedish
LLL
and
is
also
largely
a
matter
of
discussion
and
agreement
between
the
social
partners.
Wie
bereits
erwähnt,
sind
der
Zugang
zur
betrieblichen
Weiterbildung
und/oder
die
Möglichkeiten
für
Arbeitnehmer
zur
Erweiterung
ihrer
Kompetenzen
wichtige
Bestandteile
des
lebenslangen
Lernens
in
Schweden,
die
ebenfalls
weitgehend
auf
Diskussion
und
Einigung
zwischen
den
Sozialpartnern
beruhen.
EUbookshop v2