Translation of "Maximum quantity" in German

The number of individuals and the maximum quantity do not apply.
Die Stückzahl und die Höchstmenge finden keine Anwendung.
DGT v2019

Checks shall be carried out in order to ensure that the maximum quantity per 12 months is respected.
Es wird kontrolliert, ob die Höchstmenge je Zwölfmonatszeitraum eingehalten wird.
DGT v2019

Intervention will also have to be limited to a certain maximum quantity.
Die Intervention wird auch auf eine bestimmte Höchstmenge beschränkt sein müssen.
Europarl v8

Aid shall be paid each year within the limits of a maximum quantity of 40000 tonnes of milk.
Die Beihilfe wird jährlich bis zu einer Hoechstmenge von 40000 Tonnen Milch gewährt.
JRC-Acquis v3.0

However, for the 1995/96 marketing year, the maximum quantity to be imported shall be 5 000 tonnes.
Im Wirtschaftsjahr 1995/96 dürfen jedoch höchstens 5 000 Tonnen eingeführt werden.
JRC-Acquis v3.0

The maximum quantity for the Community and the national quantities are expressed in equivalent quantities.
Die Hoechstmenge für die Gemeinschaft sowie die einzelstaatlichen Mengen werden als Äquivalenzmengen ausgedrückt.
JRC-Acquis v3.0

The aid shall be paid out up to an annual maximum quantity of 75 tonnes.
Diese Beihilfe wird jährlich für höchstens 75 Tonnen gewährt.
JRC-Acquis v3.0

To ensure the respect of that maximum quantity, a notification and monitoring mechanism was set up.
Damit die Höchstmenge nicht überschritten wird, wurde ein Mitteilungs- und Überwachungsverfahren eingerichtet.
DGT v2019

The guaranteed maximum quantity provided for in paragraph 1 shall be divided among the Member States as follows:
Die in Absatz 1 genannte garantierte Höchstmenge wird folgendermaßen auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt:
TildeMODEL v2018

After the tenders received have been examined, a maximum quantity may be fixed for the partial invitation concerned.
Nach Prüfung der eingegangenen Angebote kann für jede Teilausschreibung eine Höchstmenge festgesetzt werden.
DGT v2019

It should be possible to indicate where the maximum quantity has been exceeded in a consignment.
Es sollte möglich sein, anzugeben, ob eine Sendung die Höchstmenge überschreitet.
DGT v2019

The total quantity shipped must not exceed the maximum quantity declared in block 5.
Die verbrachte Gesamtmenge darf die in Feld 5 angegebene Höchstmenge nicht überschreiten.
DGT v2019

A maximum quantity should be fixed for the marketing of preservation mixtures.
Für das Inverkehrbringen von Erhaltungsmischungen sollte eine Höchstmenge bestimmt werden.
DGT v2019

In addition, a maximum quantity is fixed for the marketing of these preservation seed mixtures.
Darüber hinaus gilt für Mischungen dieses Saatguts eine zulässige Höchstmenge.
TildeMODEL v2018