Translation of "May be attached" in German

The flapper may be attached either inside the codend or in front of the codend.
Der Flapper kann im Inneren des Steerts oder vor dem Steert angebracht sein.
DGT v2019

In some applications, the drywall may be attached to the wall with adhesives.
Eine Unterdecke kann an der tragenden Decke durch Federabhänger befestigt werden.
Wikipedia v1.0

A wholesale market may be attached to other approved establishments.
Ein Großmarkt kann an andere zugelassene Betriebe angeschlossen sein.
JRC-Acquis v3.0

The needle may not be attached correctly.
Es kann sein, dass die Nadel nicht richtig sitzt.
ELRC_2682 v1

Conditions and obligations may be attached to the decision.
Die Entscheidung kann mit Bedingungen und Auflagen verbunden werden.
JRC-Acquis v3.0

The peduncle may still be attached if the grapes are removed from the bunch manually.
Die Frucht kann einen Stiel aufweisen, wenn das Abbeeren per Hand erfolgt.
DGT v2019

Any available translation of the judgment(s) may also be attached.
Vorhandene Übersetzungen des Urteils bzw. der Urteile können ebenfalls beigefügt werden.
DGT v2019

For Good Governance and Development Contracts, conditions may be attached to supporting democracy and human rights.
Good-Governance- und Entwicklungsvereinbarungen können zusätzliche Auflagen zur Förderung von Demokratie und Menschenrechten enthalten.
TildeMODEL v2018

Conditions may be attached to the authorisation.”
Die Zustimmung kann mit Auflagen verbunden werden.“
TildeMODEL v2018

Conditions may be attached to the authorisation.
Die Zustimmung kann mit Auflagen verbunden werden.
TildeMODEL v2018

Other relevant information may be attached or included as deemed appropriate.
Sonstige relevanten Informationen können beigefügt werden, wenn dies angemessen erscheint;
TildeMODEL v2018

The policy may be attached as an annex.
Diese Maßnahme kann als Anhang präsentiert werden.
EUbookshop v2

Also corresponding clamping means etc. may be attached.
Es können auch entsprechende Klemmeinrichtungen etc. angebracht werden.
EuroPat v2

The means of retention may be attached to a workpiece in two ways.
Das Haltemittel kann an einem Werkstück in zweierlei Weise angebracht sein.
EuroPat v2

The hydroxyl groups may be attached to primary, secondary or tertiary carbon atoms.
Die Hydroxylgruppen können an primere, sekundäre oder tertiäre Kohlenstoffatome gebunden sein.
EuroPat v2

Alternatively, the lap belt sections 10 may also be attached laterally on the dished seat.
Alternativ können die Beckengurtabschnitte 10 auch seitlich an dem Schalensitz befestigt sein.
EuroPat v2

The antibodies may be attached to a solid carrier.
Die Antikörper dabei an einen festen Träger gebunden sein.
EuroPat v2

The illumination device 2 may be attached to the ceiling of the room.
Die Belichtungseinrichtung 2 kann an der Saaldecke be­festigt sein.
EuroPat v2

The guided piece 1 may be attached by legs 10 (FIG.
Das geführte Stück 1 kann über Füsse 10 (Fig.
EuroPat v2

The two housings may be jointly attached to a base plate.
Die beiden Gehäuse können gemeinsam auf einer Grundplatte befestigt sein.
EuroPat v2