Translation of "May be up to" in German

In exceptional cases, that time-limit may be extended up to six days.
In Ausnahmefällen kann diese Frist auf bis zu sechs Tage verlängert werden.
DGT v2019

In these circumstances the aid amount may be anything up to 100 % of the waiver.
Unter diesen Umständen kann der Beihilfebetrag bis zu 100 % des Schuldenerlasses erreichen.
DGT v2019

These amounts may then be committed up to 31 March of the following year;
Diese Beträge können bis zum 31. März des folgenden Haushaltsjahres gebunden werden;
DGT v2019

Those levels may be reduced by up to five-fold for tissues and tracheal swabs.
Für Gewebe und Luftröhrenabstriche können diese Mengen bis auf ein Fünftel verringert werden.
DGT v2019

It is thought that the ice cover may be up to 20 metres thick.
Die Eisdecke soll möglicherweise bis zu 20 Meter dick sein.
WMT-News v2019

In a 3-chip camera, the measured resolution may be up to 1500 lines.
Die gemessene Auflösung kann bei einer 3-Chip-Kamera bei bis zu 1500 Linien liegen.
Wikipedia v1.0

Preserved mincemeat may be stored for up to ten years.
Konserviertes Mincemeat kann bis zu zehn Jahren aufbewahrt werden.
Wikipedia v1.0

Once in use, vials may be used for up to 28 days.
Nach Anbruch können die Flaschen bis zu 28 Tage verwendet werden.
EMEA v3

Once in use cartridges may be used for up to 28 days.
Nach Anbruch können die Patronen bis zu 28 Tage verwendet werden.
EMEA v3

Once in use cartridges may be used for up to 21 days.
Nach Anbruch können die Patronen bis zu 21 Tage verwendet werden.
EMEA v3

Once in use pens may be used for up to 28 days.
Nach Anbruch können die Fertigpens bis zu 28 Tage verwendet werden.
EMEA v3

Once in use pens may be used for up to 21 days.
Nach Anbruch können die Fertigpens bis zu 21 Tage verwendet werden.
EMEA v3

Treatment may be maintained for up to four months, if considered necessary.
Die Behandlung kann falls notwendig bis zu 4 Monate fortgesetzt werden.
EMEA v3

Once in-use, vials may be kept for up to 4 weeks.
Nach Anbruch kann die Durchstechflasche bis zu 4 Wochen aufbewahrt werden.
ELRC_2682 v1

The rubber stopper of the vial may be safely punctured up to 20 times.
Der Gummistopfen der Flasche kann ohne Beeinträchtigung bis zu 20mal durchstochen werden.
ELRC_2682 v1

The dose may be increased up to 30 mg daily as necessary.
Ihr Arzt kann eine Dosisanpassung auf 30 mg täglich durchführen.
ELRC_2682 v1

The symptoms may be delayed for up to 24 hours after ingestion.
Die Symptome können nach einer Überdosierung mit bis zu 24 Stunden Verzögerung auftreten.
EMEA v3

Once in-use, pens may be kept for up to 4 weeks.
Nach Anbruch kann ein Pen bis zu 4 Wochen aufbewahrt werden.
EMEA v3

There may be up to 6 treatment periods (cycles).
Es kann bis zu 6 Behandlungsabschnitte (Zyklen) geben.
EMEA v3

The stopper may be safely punctured up to 100 times.
Der Stopfen kann ohne Beeinträchtigung der Sicherheit bis zu 100-mal durchstochen werden.
ELRC_2682 v1

For the 100 ml vials, the rubber stopper may be punctured up to 30 times.
Der Gummistopfen der 100 ml Durchstechflaschen kann bis zu 30 Mal durchstochen werden.
ELRC_2682 v1

The rubber stopper of the vial may be safely punctured up to 30 times.
Der Gummistopfen der Flasche kann bis zu 30-mal sicher durchstochen werden.
ELRC_2682 v1

This may be repeated up to six times.
Das kann bis zu sechs Mal wiederholt werden.
ELRC_2682 v1