Translation of "May contain" in German

They may contain inferior or falsified ingredients, or they may not contain any at all or their doses may be incorrect.
Sie können minderwertige oder gefälschte, überhaupt keine oder falsch dosierte Inhaltsstoffe enthalten.
Europarl v8

Modified plants may contain higher levels of natural toxins.
Die Konzentration an natürlichen Giften kann in gentechnisch veränderten Pflanzen höher sein.
Europarl v8

Nevertheless, the specifications may contain objective criteria concerning choice of raw material.
Die Spezifikationen können allerdings objektive Kriterien für die Auswahl des Ausgangsproduktes vorsehen.
DGT v2019

Each registry may contain additional tables for other purposes.
Die Register können weitere Tabellen für sonstige Zwecke enthalten.
DGT v2019

These new opportunities are contained in the Commission's agricultural reform package, despite all the tough measures it may contain.
Diese neuen Chancen sind trotz aller Härten im Agrarreformpaket der Kommission enthalten.
Europarl v8

The certificate of authorisation may contain conditions for use and other restrictions.
Die Zulassungsbescheinigung kann einsatzspezifische Auflagen und andere Einschränkungen enthalten.
DGT v2019

Such a portfolio of derivatives may contain offsetting risk positions.
Ein solches Portfolio von Derivaten kann kompensierende Risikopositionen enthalten.
DGT v2019

The Community independent transaction log may contain additional tables for other purposes.
Die unabhängige Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft kann weitere Tabellen für sonstige Zwecke enthalten.
DGT v2019

It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide.)
Kann auch geringe Mengen Wasserstoff und Schwefelwasserstoff enthalten.)
DGT v2019

Solar cells may contain toxic substances which can be reused.
Solarzellen können Gifte enthalten und wiederverwertet werden.
Europarl v8

Certain timber products may contain recycled materials.
Bestimmte Holzprodukte können wiederverwertete Rohstoffe enthalten.
DGT v2019

The guidelines may, in particular, contain recommendations concerning official controls on:
Diese Leitlinien können insbesondere Empfehlungen enthalten für die amtliche Kontrolle:
DGT v2019

Bulk consignments which may contain genetically modified organisms are to be labelled.
Unverpackte Schüttlieferungen, die gentechnisch veränderte Organismenn enthalten, müssen gekennzeichnet werden.
Europarl v8

Seedless watermelons may contain underdeveloped seeds and occasional developed seeds.
Kernlose Wassermelonen können nicht ausgereifte Kerne und vereinzelt ausgereifte Kerne enthalten.
DGT v2019

It may also contain small amounts of nitrogen, oxygen and sulfur compounds.
Kann geringe Mengen an Stickstoff, Sauerstoff und Schwefelverbindungen enthalten.
DGT v2019

Script name may not contain ".. /".
Skriptnamen dürfen kein„.. /“ enthalten.
KDE4 v2

In this respect , narrower aggregates such as M1 may contain some information about real activity .
Dabei können enger gefasste Aggregate wie M1 Hinweise auf die realwirtschaftliche Entwicklung liefern .
ECB v1

May contain any number of arbitrary attributes.
Kann jegliche Anzahl beliebiger Attribute enthalten.
Wikipedia v1.0

The outline element may contain any number of "outline" sub-elements.
Das Element codice_23 kann eine beliebige Anzahl von codice_23-Subelementen beinhalten.
Wikipedia v1.0

Colourless solution that may contain visible amorphous panitumumab particles.
Farblose Lösung, die sichtbare amorphe Panitumumab-Partikel enthalten kann.
EMEA v3