Translation of "May yield" in German

Non-enzymatic methods for glucose determinations in urine may yield false-positive results.
Nichtenzymatische Tests zur Glucosebestimmung im Urin können zu falsch positiven Ergebnissen führen.
EMEA v3

The amount of aid may be differentiated according to grape variety and other factors which may affect yield.
Die Beihilfe kann je nach Rebsorte oder anderen ertragswirksamen Faktoren verschieden hoch sein.
JRC-Acquis v3.0

So the targeting may yield political repercussions that go against that important agenda.
Die Zielsetzung könnte politische Nachwirkungen hervorrufen, die gegen diesen wichtigen Tagesordnungspunkt arbeiten.
WMT-News v2019

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.
Daraus schließt er, dass hoch komplexe Modelle regelmäßig Fehlinformationen liefern könnten.
News-Commentary v14

Such action may yield significant additional environmental benefits.
Maßnahmen dieser Art können bedeutende zusätzliche Umweltvorteile erbringen.
TildeMODEL v2018

The graft yield may be varied within wide limits by known process measures.
Die Pfropfausbeu­te läßt sich durch Verfahrensmaßnahmen bekannter Art in weiten Bereichen variieren.
EuroPat v2

If desired, the light yield may be optimized by the use of a focus adapter.
Die Lichtausbeute kann gewünschtenfalls durch den Einsatz eines Fokus-Adapters optimiert werden.
EuroPat v2

The product yield may thereby be increased.
Dadurch kann die Ausbeute der Verfahrensprodukte erhöht werden.
EuroPat v2

The yield may also be improved by carrying out the reaction under elevated pressure.
Ferner kann das Arbeiten unter erhöhtem Druck sich günstig auf die Ausbeute auswirken.
EuroPat v2

The yield may occasionally also be up to 92%.
Zuweilen kann die Ausbeute auch 92% betragen.
EuroPat v2

An improvement in yield may be achieved by various processes known to those skilled in the art.
Eine Ausbeuteverbesserung läßt sich durch verschiedene, dem Fachmann bekannte Verfahren erzielen.
EuroPat v2

A specific yield may, however, be fixed for irri­gated crops.
Für bewässerte Kulturen kann jedoch ein spe­zifischer Ertrag festgesetzt werden.
EUbookshop v2

The preparation of the surface-active photoinitiators may also yield mixtures of active compounds.
Bei der Herstellung der oberflächenaktiven Photoinitiatoren können auch Gemische von aktiven Verbindungen entstehen.
EuroPat v2

An interesting decision by the protocol developers, but it may not yield any significant results.
Eine interessante Entscheidung der Protokollentwickler, die jedoch keine signifikanten Ergebnisse liefert.
CCAligned v1

The calculated tensile stresses around the weld may reach the yield limit.
Die berechneten Zugspannungen um die Schweissnaht herum können die Fliessgrenze erreichen.
ParaCrawl v7.1

In this state the spindle may yield to the torque acting on it.
In diesem Zustand kann die Spindel dem auf sie wirkenden Drehmoment nachgeben.
EuroPat v2

The blocking elements 12 may yield on insertion of the tool 11 .
Die Sperrkörper 12 können beim Einsetzen des Werkzeugs 11 ausweichen.
EuroPat v2