Translation of "May yield" in German
Non-enzymatic
methods
for
glucose
determinations
in
urine
may
yield
false-positive
results.
Nichtenzymatische
Tests
zur
Glucosebestimmung
im
Urin
können
zu
falsch
positiven
Ergebnissen
führen.
EMEA v3
The
amount
of
aid
may
be
differentiated
according
to
grape
variety
and
other
factors
which
may
affect
yield.
Die
Beihilfe
kann
je
nach
Rebsorte
oder
anderen
ertragswirksamen
Faktoren
verschieden
hoch
sein.
JRC-Acquis v3.0
So
the
targeting
may
yield
political
repercussions
that
go
against
that
important
agenda.
Die
Zielsetzung
könnte
politische
Nachwirkungen
hervorrufen,
die
gegen
diesen
wichtigen
Tagesordnungspunkt
arbeiten.
WMT-News v2019
As
a
result,
he
concluded,
highly
complex
models
may
regularly
yield
misleading
information.
Daraus
schließt
er,
dass
hoch
komplexe
Modelle
regelmäßig
Fehlinformationen
liefern
könnten.
News-Commentary v14
Such
action
may
yield
significant
additional
environmental
benefits.
Maßnahmen
dieser
Art
können
bedeutende
zusätzliche
Umweltvorteile
erbringen.
TildeMODEL v2018
The
graft
yield
may
be
varied
within
wide
limits
by
known
process
measures.
Die
Pfropfausbeute
läßt
sich
durch
Verfahrensmaßnahmen
bekannter
Art
in
weiten
Bereichen
variieren.
EuroPat v2
If
desired,
the
light
yield
may
be
optimized
by
the
use
of
a
focus
adapter.
Die
Lichtausbeute
kann
gewünschtenfalls
durch
den
Einsatz
eines
Fokus-Adapters
optimiert
werden.
EuroPat v2
The
product
yield
may
thereby
be
increased.
Dadurch
kann
die
Ausbeute
der
Verfahrensprodukte
erhöht
werden.
EuroPat v2
The
yield
may
also
be
improved
by
carrying
out
the
reaction
under
elevated
pressure.
Ferner
kann
das
Arbeiten
unter
erhöhtem
Druck
sich
günstig
auf
die
Ausbeute
auswirken.
EuroPat v2
The
yield
may
occasionally
also
be
up
to
92%.
Zuweilen
kann
die
Ausbeute
auch
92%
betragen.
EuroPat v2
An
improvement
in
yield
may
be
achieved
by
various
processes
known
to
those
skilled
in
the
art.
Eine
Ausbeuteverbesserung
läßt
sich
durch
verschiedene,
dem
Fachmann
bekannte
Verfahren
erzielen.
EuroPat v2
A
specific
yield
may,
however,
be
fixed
for
irrigated
crops.
Für
bewässerte
Kulturen
kann
jedoch
ein
spezifischer
Ertrag
festgesetzt
werden.
EUbookshop v2
The
preparation
of
the
surface-active
photoinitiators
may
also
yield
mixtures
of
active
compounds.
Bei
der
Herstellung
der
oberflächenaktiven
Photoinitiatoren
können
auch
Gemische
von
aktiven
Verbindungen
entstehen.
EuroPat v2
An
interesting
decision
by
the
protocol
developers,
but
it
may
not
yield
any
significant
results.
Eine
interessante
Entscheidung
der
Protokollentwickler,
die
jedoch
keine
signifikanten
Ergebnisse
liefert.
CCAligned v1
The
calculated
tensile
stresses
around
the
weld
may
reach
the
yield
limit.
Die
berechneten
Zugspannungen
um
die
Schweissnaht
herum
können
die
Fliessgrenze
erreichen.
ParaCrawl v7.1
In
this
state
the
spindle
may
yield
to
the
torque
acting
on
it.
In
diesem
Zustand
kann
die
Spindel
dem
auf
sie
wirkenden
Drehmoment
nachgeben.
EuroPat v2
The
blocking
elements
12
may
yield
on
insertion
of
the
tool
11
.
Die
Sperrkörper
12
können
beim
Einsetzen
des
Werkzeugs
11
ausweichen.
EuroPat v2