Translation of "Maybe you know" in German

And maybe some of you know where this is going.
Vielleicht wissen einige von Ihnen, worauf ich hinaus will.
TED2020 v1

Maybe you didn't know that your cells are coated with sugar.
Vielleicht haben Sie nicht gewusst, dass Ihre Zellen eine Zuckerhülle haben.
TED2020 v1

Maybe you know what I'm talking about, huh?
Vielleicht weißt du ja, wovon ich rede.
OpenSubtitles v2018

Maybe you don't know this, but I have a very big appetite!
Sie wissen es vielleicht nicht, aber ich trinke auch ganz gern etwas.
OpenSubtitles v2018

Maybe you know a nice little place we can have lunch and talk about it.
Vielleicht kennen Sie einen Ort, wo wir essen und reden könnten.
OpenSubtitles v2018

Maybe you know someone who does grow precocious potatoes?
Kennen Sie niemand anderen, der welche hätte?
OpenSubtitles v2018

Maybe you don't know it, but some men go into service to hide out.
Sie wissen's wohl nicht, aber viele Männer verstecken sich in der Armee.
OpenSubtitles v2018

Now maybe you don't know it, but you're fixing to get tried.
Vielleicht wissen Sie es noch nicht, aber gleich können Sie was erleben.
OpenSubtitles v2018

Well, I figure maybe you don't know.
Ich dachte, du weiß es nicht.
OpenSubtitles v2018

Maybe you don't know either.
Vielleicht weißt du es auch nicht.
OpenSubtitles v2018

Maybe you know a little more, Klaus?
Weißt du vielleicht ein bisschen mehr, Klaus?
OpenSubtitles v2018

Maybe you don't know what's going on in this town.
Sie wissen wohl nicht, was bei uns los ist.
OpenSubtitles v2018

Maybe you don't know me that well.
Vielleicht kennen Sie mich nicht gut genug.
OpenSubtitles v2018

Maybe you just don't know how to approach me.
Vielleicht weißt du nur nicht, wie das geht.
OpenSubtitles v2018

I think that maybe, you know, it would help if... if Will brought her up here.
Ich glaube vielleicht das es helfen würde wenn Will sie hier hochgebracht hätte.
OpenSubtitles v2018

Well, I don't know, maybe this isn't, you know, a very good time.
Ich weiß nicht, ob das jetzt der beste Zeitpunkt ist.
OpenSubtitles v2018

Maybe you don't know how babies are made.
Vielleicht wissen Sie nicht, wie Babys entstehen.
OpenSubtitles v2018