Translation of "Measurable impact" in German

These efforts, though entirely voluntary, are already having a measurable impact.
Diese Maßnahmen sind vollständig freiwillig, haben aber bereits jetzt messbare Auswirkungen.
News-Commentary v14

This option has a measurable performance impact.
Diese Option hat messbare Auswirkung auf die Leistung.
ParaCrawl v7.1

Thanks to this performance-based repayment scheme, the city of Mannheim only has to pay for a measurable positive impact.
Durch diese erfolgsabhängige Rückvergütung zahlt die Stadt Mannheim ausschließlich für messbare positive Wirkung.
ParaCrawl v7.1

The expansion of telecommunication services has a measurable impact on economic growth.
Die Ausweitung von Telekommunikationsdiensten hat einen messbaren Einfluss auf das Wirtschaftswachstum.
ParaCrawl v7.1

Finally, our tasks have multiplied, which also has a measurable impact on the budget.
Schließlich haben sich unsere Aufgaben vervielfacht, was ebenfalls einen spürbaren Einfluss auf den Haushalt hat.
Europarl v8

It's the only way your clan can have a measurable impact on the game world.
Das ist der einzige Weg wie dein Clan einen meßbaren Einfluß auf die Spielwelt haben kann.
ParaCrawl v7.1

In this context, attention particularly focuses on the measurable impact of Value Added Printing.
Besonders im Mittelpunkt steht hierbei die maßbare Wirkung von Value Added Printing in Druckerzeugnissen.
ParaCrawl v7.1

No measurable impact on the number of wintering seabirds was detected.
Es konnten keine messbaren Auswirkungen auf die Zahl der in der Region überwinternden Seevögel nachgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

It provides for the creation of a financial instrument designed to support initiatives in energy efficiency and renewable energies which have a rapid, measurable and substantial impact on the economic recovery of the Union, on the strengthening of energy security and on the reduction of greenhouse gases.
Er ermöglicht die Einrichtung eines Finanzinstruments zur Unterstützung von Initiativen in den Bereichen Energieeffizienz und regenerative Energiequellen, die einen unmittelbaren, messbaren und spürbaren Nutzen für die Konjunkturbelebung der Union, die Erhöhung der Energieversorgungssicherheit und die Verringerung der Treibhausgase haben.
Europarl v8

The disease causes intense suffering and death amongst the affected animals and has a measurable negative impact on the rural economy and the farming community.
Die Seuche verursacht bei den betroffenen Tieren großes Leid, führt zu deren Tod und hat messbar negative Auswirkungen auf die ländliche Wirtschaft und auf die Landwirte.
Europarl v8

I would also like to add that it would be vital in the medium term to develop a mechanism to evaluate and assess the progress and the measurable impact of innovation policies and programmes in the EU.
Ich möchte noch hinzufügen, dass es mittelfristig von entscheidender Bedeutung wäre, einen Mechanismus zu entwickeln, um den Fortschritt und den messbaren Einfluss der Innovationsstrategien und -programme in der EU abzuschätzen und zu bewerten.
Europarl v8

I also agree with the rule that the instrument should be limited to financing measures that have a rapid, measurable and substantial impact on economic recovery within the Union, increased energy security and the reduction in greenhouse gas emissions.
Ich unterstütze auch die Bestimmung, dass das Instrument auf Finanzierungsmaßnahmen beschränkt sein soll, die einen unmittelbaren, messbaren und erheblichen Nutzen für die Konjunkturbelebung in der Union, die Steigerung der Energieversorgungssicherheit und die Verringerung der Treibhausgasemissionen haben.
Europarl v8

Thus, we see that Ms Merkies has quite correctly included in her report a paragraph calling on the Commission to develop an integrated indicator system that would allow better monitoring and assessment of progress and the measurable impact of innovation policies and programmes in the EU.
Somit sehen wir, dass Frau Merkies ganz richtig in ihrem Bericht einen Abschnitt eingefügt hat, in dem sie die Kommission auffordert, ein integriertes System von Indikatoren zu entwickeln, um eine bessere Überwachung und Bewertung des Fortschritts und der messbaren Auswirkungen der Innovationspolitiken und -programme in der EU zu ermöglichen.
Europarl v8

Whether the work they are publishing has a measurable impact on their field of study is, sadly, too often a secondary concern.
Ob die von ihnen veröffentlichten Arbeiten messbaren Einfluss auf ihr Forschungsgebiet haben, ist dabei leider allzu oft zweitrangig.
News-Commentary v14

But in too many cases, those scripts have led us astray, because they assume that monetary policy has a measurable and foreseeable impact on demand and inflation.
Doch diese Drehbücher haben uns allzu oft vom rechten Weg abgebracht, denn sie gehen davon aus, dass die Geldpolitik eine messbare und vorhersehbare Auswirkung auf Nachfrage und Inflation hat.
News-Commentary v14

So, if you hang out with unhealthy people, that's going to have a measurable impact over time.
Das heißt, wenn man sich mit ungesunden Menschen umgibt, dann hat das mit der Zeit einen meßbaren Einfluss.
TED2013 v1.1

The positive experience of Uganda in using debt relief proceeds to expand primary education, which has a direct, measurable impact on a country's capacity to meet the Millennium Development Goals, shows how important it is to accelerate and widen this initiative.
Die positiven Erfahrungen in Uganda, wo die Einsparungen aus der Schuldenerleichterung zur Ausweitung der Primarschulbildung genutzt wurden, was unmittelbare, messbare Auswirkungen auf die Fähigkeit eines Landes zur Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele hat, zeigen, wie wichtig es ist, diese Initiative zu beschleunigen und auszuweiten.
MultiUN v1

The presence of asymptomatic positive PCR for CMV or symptomatic PCR positive CMV infection during treatment with MabCampath had no measurable impact on progression free survival (PFS).
Die Anwesenheit einer asymptomatischen positiven PCR für CMV oder einer symptomatischen PCR-positiven CMV-Infektion während der Behandlung mit MabCampath hatte keine nachweisbare Wirkung auf das progredienzfreie Überleben (PFS).
EMEA v3

Preferably operating within the strategic framework established by the national plans, the Community shall also support specific operations capable of a measurable impact (i.e. effective and tangible results within a time-limit set in advance) in the following areas:
Ferner unterstützt die Gemeinschaft, vorzugsweise in dem durch die nationalen Pläne festgelegten strategischen Rahmen, spezifische Aktionen in den nachstehenden Bereichen, wobei es möglich sein muß, mit diesen Aktionen meßbare Wirkungen (d. h. konkrete und greifbare Ergebnisse innerhalb eines zuvor festgelegten Zeitraums) zu erzielen:
JRC-Acquis v3.0

CMV infection during treatment with MabCampath had no measurable impact on progression free survival (PFS).
Die Anwesenheit einer asymptomatischen positiven PCR für CMV oder einer symptomatischen PCR-positiven CMV-Infektion während der Behandlung mit MabCampath hatte keine nachweisbare Wirkung auf das progredienzfreie Überleben (PFS).
ELRC_2682 v1

As the latest research shows, it would have a dramatic and measurable impact on extreme weather events, water availability, crop yields, coral-reef degradation, and sea-level rise.
Laut neuesten Forschungsergebnissen hätte dies dramatische und messbare Auswirkungen auf extreme Wetterereignisse, Wasserverfügbarkeit, Ernten, die Zerstörung von Korallenriffen und den Anstieg der Meeresspiegel.
News-Commentary v14