Translation of "Measure point" in German

So what you would do is measure each point, each star, with a sextant.
Also messen Sie jede Sternenposition mit einem Sextanten.
OpenSubtitles v2018

It's just a hell of a job to measure each point this way.
Es ist nur ein Höllenjob so wie an jedem Punkt zu messen.
ParaCrawl v7.1

The ultrasonic resonant frequency is observed in order to obtain a measure for the point in time of the immersion.
Die Ultraschallresonanzfrequenz wird beobachtet, um ein Maß für den Eintauchzeitpunkt zu erhalten.
EuroPat v2

Every measure point can be monitored by the process data management solution.
Jeder beliebige Messpunkt kann mit der Prozessdatenmanagement-Lösung überwacht werden.
ParaCrawl v7.1

This is why sensors are often used in order to measure the dew point.
Daher kommen vielfach Sensoren zum Einsatz, mit denen sich der Taupunkt messen lässt.
ParaCrawl v7.1

Moreover, it is now necessary to be able to measure each point along the cross-section of the measuring tube.
Vielmehr ist es nun notwendig, jeden Punkt entlang des Querschnitts des Messrohres messen zu können.
EuroPat v2

However, present-day scanners measure at a point rate of at least one million points per second.
Heutige Scanner messen aber mit einer Punktrate von wenigstens einer Million Punkten pro Sekunde.
EuroPat v2

They then measure the point from which the study participants can perceive the object as such.
Anschließend messen sie die Schwelle, ab der die Probanden das Objekt als solches erkennen.
ParaCrawl v7.1

One welcome measure, at this point, would be for the European Commission to examine the ways in which FRONTEX could utilise this legal basis.
Eine begrüßenswerte Maßnahme wäre gegenwärtig, wenn die Europäische Kommission die Möglichkeiten untersuchen würde, wie FRONTEX diese Rechtsgrundlage nutzen könnte.
Europarl v8

That is why I am asking the Commission to take account of the doubts raised by the inclusion of the measure under point 6 of Annex I and why I am asking the Commission representatives to make every possible effort during the ICCAT meeting currently under way to clarify that that 2% of catches may be made by traditional fleets both in the Atlantic and in the Mediterranean.
Aus diesem Grund bitte ich die Kommission, die Unklarheiten zu berücksichtigen, die sich aus der Aufnahme dieser Maßnahme unter Punkt 6 in Anhang I ergeben, und daher ersuche ich die Vertreter der Kommission, sich auf der derzeit stattfindenden ICCAT-Tagung um eine Klarstellung zu bemühen, dass diese 2 % der Fänge von den traditionellen Flotten sowohl im Atlantik als auch im Mittelmeer gefischt werden können.
Europarl v8

If the flame does not reach the last measuring point, measure the burnt distance up to the point where the flame was extinguished.
Erreicht die Flamme den letzten Messpunkt nicht, so wird die Brennstrecke bis zum Punkt des Erlöschens der Flamme gemessen.
DGT v2019

If the flame does not reach the last measuring point, measure the burnt distance up to the point where the flame extinguished.
Wenn die Flamme den letzten Messpunkt nicht erreicht, wird die Brennstrecke bis zu dem Punkt gemessen, an dem die Flamme erloschen ist.
DGT v2019