Translation of "Measurement" in German

This involves measurement of the concentration of a tracer gas in the exhaust.
Dazu gehört die Messung der Konzentration des Tracergases im Abgase.
DGT v2019

Paragraphs 29 and 31 apply to the measurement of such financial liabilities
Die Paragraphen 29 und 31 sind auf die Bewertung derartiger finanzieller Verbindlichkeiten anzuwenden.
DGT v2019

The lean meat content of the carcase shall be calculated on the basis of 60 measurement points using the following formula:
Der Muskelfleischanteil des Schlachtkörpers wird an 60 Messstellen anhand folgender Formel berechnet:
DGT v2019

Note: Direct gaseous flow measurement is a difficult task.
Anmerkung: Die direkte Messung des Gasdurchsatzes ist ein kompliziertes Verfahren.
DGT v2019

This method involves measurement of the concentration of a tracer gas in the exhaust.
Diese Methode erfordert die Messung der Konzentration des Tracergases im Auspuff.
DGT v2019

This involves measurement of the airflow and the fuel flow with suitable flowmeters.
Hierzu gehören die Messung des Luftdurchsatzes und des Kraftstoffdurchsatzes mit geeigneten Durchflussmessern.
DGT v2019

Banks use differing methods for the recognition and measurement of items in their financial statements.
Banken verwenden verschiedene Methoden zum Ansatz und zur Bewertung von Abschlussposten.
DGT v2019

The carcase's lean meat content shall be calculated on the basis of 55 measurement points using the following formula:
Der Muskelfleischanteil des Schlachtkörpers wird an 55 Messstellen anhand folgender Formel berechnet:
DGT v2019

Acceptable batches must have a measurement within two standard deviations of the assigned value.
Die Messung akzeptabler Chargen muss innerhalb von zwei Standardabweichungen des ausgewiesenen Wertes liegen.
DGT v2019