Translation of "Measurement area" in German

A renewal of the surface in the measurement area requires a new altitude profile measurement.
Eine Erneuerung der Oberfläche innerhalb der Messfläche erfordert eine neue Messung des Höhenprofils.
DGT v2019

A measurement area shall consist of at least one measurement section and a stabilisation section.
Eine Messfläche muss aus mindestens einem Messabschnitt und einem Stabilisierungsabschnitt bestehen.
DGT v2019

The measurement area 45 and hence the surface C are measured in the same way.
Entsprechend wird der Messbereich 45 und damit die Fläche C gemessen.
EuroPat v2

The measurement points are selected randomly over the entire measurement area.
Die Messpunkte werden über die gesamte Messfläche zufällig ausgewählt.
EuroPat v2

The system according to the invention captures a rectangular measurement area of 58 cm×58 cm.
Das erfindungsgemäße System erfasst eine rechteckige Messfläche von 58 cm x 58 cm.
EuroPat v2

For example, the surface of the measurement area can be flat, curved or undulating.
Die Oberfläche des Messbereichs kann z.B. eben, gekrümmt oder wellenförmig ausgebildet sein.
EuroPat v2

The measurement area can be identical to the body itself.
Der Messbereich kann mit dem Körper identisch sein.
EuroPat v2

A measurement area from 200 mm to 400 mm high is particularly advantageous.
Besonders vorteilhaft ist ein Messbereich von 200 mm bis 400 mm Höhe.
EuroPat v2

The portioned units are transported through the measurement area with the aid of the carrier material.
Die portionierten Einheiten werden mit Hilfe des Trägermaterials durch den Messbereich transportiert.
EuroPat v2

Preferably, the carrier material is supplied to the measurement area continuously.
Bevorzugt wird das Trägermaterial dem Messbereich kontinuierlich zugeführt.
EuroPat v2

The measurement area may e.g. be limited to the electrode tips.
Z.B. kann der Messbereich auf die Elektrodenspitzen beschränkt sein.
EuroPat v2

A measurement area A is determined within the application area 24 .
Innerhalb des Aufbringbereichs 24 ist ein Messbereich A festgelegt.
EuroPat v2

The measurement area is 610 mm×610 mm.
Der Messbereich beträgt 610 mm x 610 mm.
EuroPat v2

The closed portions are then guided through the measurement area of the microwave resonator 10 .
Die verschlossenen Positionen werden dann durch den Messbereich des Mikrowellenresonators 10 geführt.
EuroPat v2

The probe is lifted from the measurement area.
Die Sonde wird von der Messfläche abgehoben.
EuroPat v2

These features permit a precise locating of the measurement area in the brain.
Durch diese Massnahmen ist eine exakte Lokalisierung des Messbereichs im Gehirn möglich.
EuroPat v2