Translation of "Measuring rate" in German

In the novel rotation rate measuring instrument, accuracy is improved.
Bei der neuen Einrichtung zur Messung der Rotationsgeschwindigkeit wird die Messgenauigkeit vergrössert.
EuroPat v2

The method of measuring the coupling rate is indicated in DE-OS-2 704 797.
Die Methode zur Messung der Kupplungsgeschwindigkeit ist in DE-OS-2 704 797 angegeben.
EuroPat v2

Optical-waveguide coils are used in rotation rate measuring instruments.
Lichtwellenleiterwickel werden in Einrichtungen zur Messung der Drehgeschwindigkeit verwendet.
EuroPat v2

Both columns are provided at both ends with devices for measuring the flow rate.
Beide Kolonnen verfügen an den beiden Enden über Einrichtungen zur Messung der Durchflußgschwindigkeit.
EuroPat v2

For measuring the flow rate a well-known flow sensor might be used.
Zur Messung der Strömungsgeschwindigkeit kann ein herkömmlicher Strömungsfühler dienen.
EuroPat v2

The two last-named applications make possible ideal conditions for continuously measuring the flow rate of the product.
Die beiden letztgenannten Anwendungen ermöglichen ideale Voraussetzungen für die kontinuierliche Messung der Gutdurchsatzleistung.
EuroPat v2

Hand pulse sensors or a chest strap can be used for a comfortable heart rate measuring.
Für eine besonders komfortable Herzfrequenzmessung stehen Handpulssensoren oder ein Brustgurt zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Of course, the Garmin fenix 5 models also allow for a heart rate measuring via chest strap.
Natürlich ermöglichen Ihnen die Garmin fenix 5 Modelle auch die Herzfrequenzmessung via Brustgurt.
ParaCrawl v7.1

Provides the Polar H3 chest strap for heart rate measuring!
Wird mit Polar H3 Brustgurt zur Herzfrequenzmessung geliefert!
ParaCrawl v7.1

All three rotation rates measured by the rotation rate measuring device are zero.
Alle drei von der Drehraten-Messeinrichtung gemessenen Drehraten sind Null.
EuroPat v2

The measuring device 1 in turn has an acceleration measuring device 3 and a rotation rate measuring device 4 .
Die Messeinrichtung 1 weist wiederum eine Beschleunigungs-Messeinrichtung 3 und eine Drehraten-Messeinrichtung 4 auf.
EuroPat v2

The particle size distribution is determined by measuring the sedimentation rate of the test substance.
Die Bestimmung der Korngrößenverteilung erfolgt durch die Messung der Sedimentationsgeschwindigkeit der Prüfsubstanz.
EuroPat v2

By providing different tasks the measuring rate may be able to be increased.
Durch das Bereitstellen unterschiedlicher Tasks mag sich die Messrate erhöhen lassen.
EuroPat v2

It may thus be necessary to increase the measuring rate.
Somit mag es nötig sein, die Messrate zu erhöhen.
EuroPat v2

The measuring rate can determine the time resolution of a measuring device.
Die Messrate kann die zeitliche Auflösung eines Messgeräts bestimmen.
EuroPat v2

Thus even considerable demands for a high measuring rate can be met.
Somit können auch hohe Anforderungen an eine hohe Messrate erfüllt werden.
EuroPat v2

Determining the feed material distance can take place at a high measuring rate.
Die Ermittlung der Füllgutdistanz kann mit einer hohen Messrate erfolgen.
EuroPat v2

Variant B comprises a high measuring rate for the feed material distance.
Die Variante B weist eine hohe Messrate für die Füllgutdistanz auf.
EuroPat v2