Translation of "Medecins sans frontieres" in German

Bart Janssens, director of operations of The international NGO Doctors without Borders (Medecins Sans Frontieres, or MSF)) released a statement saying that:
Bart Janssens, Einsatzleiter der internationalen Nichtregierungsorganisation Ärzte ohne Grenzen (Medecins Sans Frontieres oder MSF) sagte in einer Erklärung :
GlobalVoices v2018q4

Medecins Sans Frontieres Luxembourg (MSF) will provide technical assistance for the University Hospital in Santiago de Cali.
Médecins Sans Frontières Luxemburg (MSF) werden für das Universitätskrankenhaus in Santiago de Cali technische Hilfe bereitstellen.
TildeMODEL v2018

A Medecins sans Frontieres crew is already on the spot, and 4.5 tonnes of equipment is being flown in to enable them to work effectively.
Ein Team von Médecins Sans Frontières ist bereits vor Ort, und 4,5 Tonnen medizinische Ausrüstung werden eingeflogen, damit sie wirksam arbeiten können.
TildeMODEL v2018

Its partners include Medecins Sans Frontieres, Save the Children Fund, Caritas and the Red Cross.
Ihre Partner umfassen Médecins Sans Frontières, Save the Children Fund, Caritas und das Rote Kreuz.
TildeMODEL v2018

It will be carried out in partnership with major specialist non-governmental organisations including Medecins sans Frontieres and the International Committee of the Red Cross.
Es wird in Partnerschaft mit wichigen spezialisierten Nichtregierungsorganisationen, einschließlich Médecins Sans Frontières und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz, durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Among the organisations that have used the ECHO-Flight service are Medecins Sans Frontieres (Netherlands and Spain), Action Internationale contre la Faim (France) and Save the Children Fund (UK).
Unter den Organisationen, die den ECHO-Flugdienst benutzt haben, sind Medecins Sans Frontieres (Niederlande und Spanien), Welthungerhilfe (Frankreich) und Save the Children Fund (VK).
TildeMODEL v2018

The International Committee of the Red Cross, Medecins Sans Frontieres and Pharmaciens Sans Frontieres are among the key organisations involved.
Das Internationale Komitee vom Roten Kreuz, Médecins Sans Frontières und Pharmaciens Sans Frontières sind unter den betreffenden Schlüsselorganisationen.
TildeMODEL v2018

How does one train at Oxford and the Sorbonne become a consultant, spend two years with Medecins Sans Frontieres... and end up here?
Wie führt ein Studium in Oxford und an der Sorbonne, eine anerkannte Fachärztin bei "Ärzte ohne Grenzen", in diese Klinik?
OpenSubtitles v2018

The European Union condemns the recent abductions in the Northern Caucasus of Nina Davidovich of the Russian NGO Druzhba and Arhan Erkel of Medecins Sans Frontieres.
Die Europäische Union verurteilt die vor kurzem im Nordkaukasus erfolgten Entführungen von Nina Davidovic, Mitarbeiterin der russischen NRO "Druzhba", und von Arhan Erkel, Mitarbeiter von "Ärzte ohne Grenzen".
TildeMODEL v2018

The demands were even too much for Medecins Sans Frontieres to handle and Pletinckx asked well-known logistics companies to jump in as sub-contractors.
Die Anforderungen sprengten selbst die Kapazitäten der Médecins Sans Frontieres und Pletinckx bat bekannte Logistikunternehmen als Subunternehmer einzuspringen.
ParaCrawl v7.1

Nap Kenbe (creole for Staying well), a new modular surgical hospital built and operated by Medecins sans frontieres (MSF), is now operational in the municipality of Tabarre in Port-au-Prince, Haiti’s capital.
Nap Kenbe (kreolisch für „Hoffnung“), eine von Medecins sans frontieres (MSF) gebaute und betriebene neue chirurgische Klinik in Haitis Hauptstadt Port-au-Prince, ist jetzt in Betrieb.
ParaCrawl v7.1

New rapid response tactics are needed to defeat the Ebola virus in Liberia, according to the charity Medecins Sans Frontieres (MSF).
Laut der Hilfsorganisation Medecins Sans Frontieres (MSF) sind neue schnelle Reaktionstaktiken erforderlich, um das Ebola-Virus in Liberia zu besiegen.
ParaCrawl v7.1

Constant problems with the Thai military and harassment from the authorities have caused the internationally renowned aid agency Medecins Sans Frontieres (Doctors Without Frontiers) to decide to withdraw from the camp.
Denn auf Grund wiederholter Probleme mit dem Thailändischen Militär und Schikanen der Behörden wird sich die international hoch angesehene Hilfsorganisation Medecins Sans Frontieres (Ärzte ohne Grenzen, MSF) aus dem Lager zurückziehen.
ParaCrawl v7.1

Earthquakes in Nepal, Ebola in Africa, war in Syria, famine in the Sahara: Medecins Sans Frontieres and its aid workers are active everywhere on the front lines.
Erdbeben in Nepal, Ebola in Afrika, Krieg in Syrien, Hungersnot in der Sahelzone – überall sind die Médecins Sans Frontières und ihre Helfer in vorderster Linie im Einsatz.
ParaCrawl v7.1

It is unheard of for aid groups such as Medecins Sans Frontieres or Medicins du Monde to have to take over the role of providing basic medical services from normal state or private providers in a Western country.
Es ist unerhört, dass Hilfsorganisationen wie Mèdecins Sans Frontières oder Mèdecins du Monde die Rolle der Bereitstellung einer medizinischen Grundversorgung von normalen staatlichen oder privaten Anbietern in einem westlichen Land übernehmen müssen.
ParaCrawl v7.1

Rony Brauman, who was chairman of "Medecins sans Frontieres" for 12 years, once told Newsweek: "Everything is possible.
Rony Brauman, der zwölf Jahre lang der Organisation "Medicins sans Frontieres" vorstand, äußerte einmal gegenüber einem Journalisten von "Newsweek" folgende Meinung: "Alles ist möglich.
ParaCrawl v7.1

Tdh collaborates with Medecins du Monde, Medecins sans Frontieres and with the Haitian Ministry of Health and Population to curb the epidemic.
Tdh arbeitet mit Ärzte der Welt, Ärzte ohne Grenzen und dem haitianischen Gesundheits- und Bevölkerungsministerium zusammen, um gegen die Epidemie anzugehen.
ParaCrawl v7.1