Translation of "Median wage" in German

A median wage and family income that have been stagnant for a decade.
Ein Medianlohn und Familieneinkommen, die seit einem Jahrzehnt stagniert haben.
ParaCrawl v7.1

As a general rule, minimum wages should be progressively raised towards at least 60% of the national median wage.
In der Regel sollte der Mindestlohn stufenweise auf mindestens 60 % des nationalen Durchschnittslohns erhöht werden.
TildeMODEL v2018

This past year, the median wage in the US fell below middle class wage levels.
Im vergangenen Jahr fiel der mittlere Lohn in den USA unter das Mittelklasse Lohnniveau.
ParaCrawl v7.1

A full time employee in the production sector receives an average gross hourly wage (median) of 14.20 euros.
Ein Vollzeitmitarbeiter im produzierenden Bereich hat einen durchschnittlichen Bruttostundenlohn (Median) von 14,20 Euro.
ParaCrawl v7.1

These estimates show that most of the countries fix a minimum wage within a band between 60 and 70% of the median wage (Netherlands, France, Belgium, Greece) but Spain sets its minimum wage at a much lower level (54%) while Portugal has the highest minimum wage relative to median earnings at 73% in 1985 (although evidence suggest that this rate has fallen since relative to median earnings see figure 1.4 below).
Spanien mit 54 % einen weit niedrigeren Wert festgesetzt hat und Portugal mit 73 % im Jahre 1985 den höchsten Mindestlohn im Verhältnis zum Durchschnittsverdienst verzeichnete (wenngleich dieser Wert seither im Verhältnis zum Durchschnittsverdienst offenbar gesunken ist, siehe nachstehende Abbildung 1.4).
EUbookshop v2

Taking the definition of low pay as earning less than 66% of the median wage, the research by CERC (1991) found that women's chances of being low paid were 1.5 to 2.6 times the risk for men (see table 1.1).
Unter Zugrundelegung der Definition des Niedriglohnes als 66 % unter den mittleren Einkommen liegend, fand die CERC­Untersuchung (1991) heraus, daß die Wahrscheinlichkeit des Niedriglohnbezuges für Frauen 1,5 bis 2,6mal so hoch ist wie für Männer (siehe Tabelle 1.1).
EUbookshop v2

Table 1.3B shows that a much higher share of temporary and casual workers are paid less than two thirds the median wage for this employment group than is the case when fulltime permanent employees are considered.
Tabelle 1.3B zeigt, daß ein weit höherer Anteil Zeit- und Gelegenheitsarbeiter weniger als zwei Drittel des Durchschnittslohns für diese Beschäftigungsgruppe erhält als es bei Vollzeit-Dauerarbeitsplätzen der Fall ist.
EUbookshop v2

The median wage, by compari-son, of a full-time employee is nearly 67,000 francs (€ 41,358) per year.
Zum Vergleich beträgt der Medianlohn ei- nes Vollerwerbstätigen rund 67.000 Franken (41.358 €) pro Jahr.
ParaCrawl v7.1

According to BLS figures, the median hourly wage which was paid to 4-day workers in 1976 was $4.52, compared with $4.87 for 5-day workers.
Laut BLS Zahlen, die mittlere Stundenlohn, die 4-Tage-Arbeiter im Jahr 1976 gezahlt wurde, war $ 4,52, verglichen mit $ 4,87 für 5-Tage-Arbeiter.
ParaCrawl v7.1

Local media enthuse breathlessly about manicurists who can make a multiple of the median wage and tour guides who are suddenly a hot commodity.
Lokale Medien begeistern atemlos über Maniküre, die ein Vielfaches der mittlere Lohn und Reiseleitern, die plötzlich sind eine heiße Ware machen können.
ParaCrawl v7.1