Translation of "Mediating effect" in German

So this is what's driving the effect, or mediating the effect.
Das beeinflusst das Ergebnis oder vermittelt es.
TED2020 v1

H2D: Including an ecolabel has a mediating effect on the impact of the LS on purchasing decisions.
H2D: Die Existenz eines Umweltzeichens wirkt sich indirekt auf den Einfluss der Lebensdauer auf die Kaufentscheidung aus.
TildeMODEL v2018

H1B: The relationship between changes in price and the LS has a mediating effect on the impact of displaying of lifespans on purchasing decisions.
H1B: Der Zusammenhang zwischen Variation des Preises und der Lebensdauer wirkt sich indirekt auf den Einfluss der Lebensdauer-Kennzeichnung auf die Kaufentscheidung aus.
TildeMODEL v2018

The CB1 receptor antagonist rimonabant attenuated this hypotensive effect suggesting that the CB1 receptor plays a role in mediating this effect.
Der CB1-Rezeptor-Antagonist Rimonabant verminderte die blutdrucksenkende Wirkung. Dies legt nahe, dass der CB1-Rezeptor eine wichtige Rolle bei der Vermittlung dieser Wirkung spielt.
ParaCrawl v7.1

Thus, affordability is likely to be only one of several factors mediating the effect of income level on fruit and vegetable consumption.
Somit ist das empfundene Preisniveau wahrscheinlich nur einer von mehreren Faktoren, die den Effekt des Einkommens auf den Obst- und Gemüsekonsum vermitteln.
ParaCrawl v7.1

Until now, however, the actual target cells responsible for mediating the effect of oestrogen on bone had still been unknown.
Bislang war jedoch unklar, an welche speziellen Zielzellen Östrogen bindet, um seine Wirkung auf die Knochen zu entfalten.
ParaCrawl v7.1

The CSAP questions testing the hypothesis that changes in attitudes and beliefs would be modified by the drug education program, argue for a mediating effect on substance use.
Die CSAP-Fragen, die die Hypothese testen, dass Einstellung und Überzeugung durch das Drogenaufklärungsprogramm geändert werden würden, argumentieren für einen vermittelnden Effekt auf den Drogenkonsum.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is not expected to potentiate bradykinin- mediated adverse effects.
Daher ist keine Verstärkung der Bradykinin vermittelten unerwünschten Wirkungen zu erwarten.
EMEA v3

The anabolic and growth-promoting effects of somatropin are to some part indirect effects mediated by IGF-1.
Die anabolen und wachstumsfördernden Wirkungen von Somatropin werden teilweise indirekt über IGF-1 vermittelt.
EMEA v3

Consequently, there is thus no increase in bradykinin-mediated undesirable effects.
Somit kommt es nicht zu einer Verstärkung bradykininvermittelter unerwünschter Wirkungen.
EMEA v3

Pharmacologically mediated effects were observed in juvenile rats treated with ertugliflozin (see section 5.3).
Bei juvenilen Ratten wurden pharmakologisch vermittelte Auswirkungen beobachtet (siehe Abschnitt 5.3).
ELRC_2682 v1

Pharmacologically-mediated effects were observed in juvenile rats (see section 5.3).
Bei juvenilen Ratten wurden pharmakologisch vermittelte Auswirkungen beobachtet (siehe Abschnitt 5.3).
ELRC_2682 v1

Therefore it is not expected to potentiate bradykinin- mediated adverse effects.
Daher ist keine Verstärkung der Bradykinin-vermittelten unerwünschten Wirkungen zu erwarten.
EMEA v3

Consequently, there is no potentiation of undesirable bradykinin- mediated effects.
Somit kommt es nicht zu einer Verstärkung bradykininvermittelter unerwünschter Wirkungen.
EMEA v3

Nephrotoxicity of cyclosporine may be enhanced via renal prostaglandin mediated effects.
Die Nephrotoxizität von Cyclosporin kann durch renale Prostaglandin-vermittelte Wirkungen verstärkt werden.
ELRC_2682 v1

Therefore, it is not expected to potentiate bradykinin-mediated adverse effects.
Daher ist keine Verstärkung der Bradykinin vermittelten unerwünschten Wirkungen zu erwarten.
TildeMODEL v2018

Furthermore, prolactin-mediated effects on mammary glands and oestrus cycle disturbances were observed.
Darüber hinaus wurden Prolaktin-vermittelte Effekte auf die Brustdrüsen sowie Störungen des Sexualzyklus beobachtet.
TildeMODEL v2018

Therefore it is not expected to potentiate bradykinin-mediated adverse effects.
Daher ist keine Verstärkung der Bradykininvermittelten unerwünschten Wirkungen zu erwarten.
TildeMODEL v2018

These issues limit the degree to which the system is used and hence mediate all other effects.
Diese Fragestellungen limitieren den Nutzungsgrad des Systems und damit mittelbar alle anderen Auswirkungen.
EUbookshop v2

The long fatty acid residues mediate the oil solubility, the free carboxyl groups mediate the complexing effect.
Die langen Fettsäurereste vermitteln die Öllöslichkeit, die freien Carboxylgruppen die komplexierende Wirkung.
EuroPat v2

What endocrine-mediated adverse effects can already be established by means of existing test methods?
Welche endokrin-vermittelten adversen Effekte können bereits jetzt mit den bestehenden Untersuchungsmethoden erfasst werden?
ParaCrawl v7.1

In experiments with human colon cancer cells it showed anti-cancer effects mediated by the CB1 receptor.
Bei Experimenten mit menschlichen Dickdarmkrebszellen wurden seine krebshemmenden Wirkungen durch den CB1-Rezeptor vermittelt.
ParaCrawl v7.1