Translation of "Meet halfway" in German

It is now for the Council to meet us halfway.
Nun liegt es am Rat, auf uns zuzugehen.
Europarl v8

I had to meet him halfway.
Ich musste ihm auf halbem Wege entgegenkommen.
Tatoeba v2021-03-10

We meet you halfway.
Treffen wir uns auf dem halben Weg.
OpenSubtitles v2018

No, colonel, we meet halfway.
Nein, wir treffen uns auf halbem Weg.
OpenSubtitles v2018

The unions are not willing to meet the government halfway in these difficult times.
Die Gewerkschaften sind nicht bereit, der Regierung in der schwierigen Lage entgegenzukommen.
TildeMODEL v2018

You'll find that most people will try to meet you halfway.
Sie werden sehen, dass die meisten Menschen entgegenkommend sind.
OpenSubtitles v2018

I say, if they don't meet you halfway, let them go.
Wenn sie dir nicht auf halbem Weg entgegenkommen, lass sie gehen.
OpenSubtitles v2018

Mother, please be fair and meet me halfway.
Mutter, bleib bitte fair und komm mir etwas entgegen.
OpenSubtitles v2018

I think I can get America to meet him halfway.
Ich glaube, ich bringe ihm Amerika ein Stück entgegen.
OpenSubtitles v2018

I'm trying to save your job, but you have to meet me halfway.
Ich versuche, Ihren Job zu retten, aber Sie müssen mir entgegenkommen.
OpenSubtitles v2018

You could meet me halfway and move your legs, dickface?
Du könntest mir entgegenkommen und deine Beine bewegen, Depp.
OpenSubtitles v2018

Somebody has to meet them halfway.
Jemand muss sie auf dem halben weg erwarten.
OpenSubtitles v2018

Meet me halfway on this, Martin.
Kommen Sie mir entgegen, Martin.
OpenSubtitles v2018

Have you tried to meet your wife halfway?
Sind Sie auf Ihre Frau zugegangen?
OpenSubtitles v2018

We should probably meet them halfway.
Vielleicht sollten wir sie auf halbem Weg treffen.
OpenSubtitles v2018

I might just meet you halfway, my friend.
Ich treff dich auf halben Weg.
OpenSubtitles v2018