Translation of "Meet with you" in German

The Presidency will meet with you here at the end of June.
Der Vorsitz wird sich Ende Juni hier mit Ihnen treffen.
Europarl v8

Someone named Henry said he wants to meet with you.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte.
Tatoeba v2021-03-10

We shall certainly meet you with like magic.
Wir werden dir gewiß mit einer gleichen Zauberei kommen.
Tanzil v1

Tom wants to meet with you to discuss the matter.
Tom will sich mit dir treffen, um die Angelegenheit zu besprechen.
Tatoeba v2021-03-10

I wanna meet with you.
Ich will mich mit dir treffen.
OpenSubtitles v2018

Winnetou convinced all the tribal elders to meet with you about a peace treaty.
Winnetou hat alle Stämme aufgerufen, mit uns über den Frieden zu verhandeln.
OpenSubtitles v2018

It is imperative that we meet with you before the sealed bids are opened.
Wir müssen Sie treffen, bevor die Gebote veröffentlicht werden.
OpenSubtitles v2018

And he'll meet up with you later.
Und er wird sich später mit Ihnen dort treffen.
OpenSubtitles v2018

The Bolsheviks will meet you with cannons!
Die Bolschewiken werden euch mit Kanonen empfangen!
OpenSubtitles v2018

He wants to meet with you and your family, personal.
Er will Sie und lhre Familie treffen.
OpenSubtitles v2018

I'd like to meet with you to ask your advice.
Ich möchte Sie treffen und um einen Rat bitten.
OpenSubtitles v2018

He's just arrived at the airport, and he wants to meet with you this afternoon.
Er ist jetzt am Flughafen und will sich heute Nachmittag mit Ihnen treffen.
OpenSubtitles v2018

The Fuhrer wishes to meet with you next week.
Der Führer will Sie nächste Woche treffen.
OpenSubtitles v2018

I can't meet with you, Paige.
Ich kann mich nicht mit dir treffen, Paige.
OpenSubtitles v2018

Should we send a local HRT team to meet up with you and Lisa?
Sollen wir ein örtliches Geiselrettungsteam senden, um dich und Lisa zu treffen?
OpenSubtitles v2018

Why should they meet with you?
Wieso sollten sie sich mit dir treffen?
OpenSubtitles v2018

I'm about to have dinner with my daughter. I can meet up with you afterwards.
Ich gehe mit meiner Tochter essen, ich könnte Sie danach treffen.
OpenSubtitles v2018

It's nice to meet people with whom you share ideas and beliefs.
Es ist schön, Leute mit denselben Ideen und Überzeugungen zu treffen.
OpenSubtitles v2018

He wants to meet with you.
Er möchte sich mit dir treffen.
OpenSubtitles v2018

Rudyard Fonescu wants to meet with you.
Rudyard Fonescu möchte sich mit Ihnen treffen.
OpenSubtitles v2018