Translation of "Meltdown" in German

We have avoided a meltdown of the financial system.
Wir haben einen Zusammenbruch des Finanzsystems verhindert.
Europarl v8

Every child in Japan is aware of the consequences of nuclear meltdown.
Jedes Kind in Japan weiß, wie die Folgen einer Kernschmelze aussehen.
Europarl v8

It's her first day back to school since the infamous meltdown.
Es ist ihr erster Schultag nach dem großen Zusammenbruch.
OpenSubtitles v2018

Uh, Molly? I think you're having a complete romantic meltdown.
Ich denke, du hast gerade einen romantischen Zusammenbruch.
OpenSubtitles v2018

Terrorists tried to start a full-on meltdown like five years ago,
Terroristen wollten dort eine Kernschmelze auslösen, vor etwa 5 Jahren,
OpenSubtitles v2018

There was a black mold that grew in the town of Chernobyl right after the meltdown.
In Tschernobyl ist gleich nach der Kernschmelze schwarzer Schimmel gewachsen.
OpenSubtitles v2018

A core meltdown would endanger thousands of citizens.
Eine Kernschmelze würde Tausende Bürger bedrohen.
OpenSubtitles v2018

It appears Dr. Vostok is having a bit of a meltdown.
Es scheint, als hätte Dr. Vostok eine kleine Kernschmelze vor sich.
OpenSubtitles v2018

I do believe that man is having a meltdown.
Ich glaube, dass der Mensch mit einer Kernschmelze.
OpenSubtitles v2018

Despite the hazard, workers remain trying to fight against a meltdown.
Trotz der Gefahr versuchen Arbeiter, gegen eine Kernschmelze anzukämpfen.
OpenSubtitles v2018