Translation of "Mess up" in German

All it takes in one person to mess it up.
Man braucht nur einen der es versaut.
TED2013 v1.1

Why did you mess me up like this?
Warum hast du mich so ruiniert?
OpenSubtitles v2018

I don't want to mess things up for you.
Ich will dir keinen Ärger machen.
OpenSubtitles v2018

If they want to mess up the evening... by looking at one thing.
Wollen sie den Abend ruinieren, dann erwarten sie was Bestimmtes.
OpenSubtitles v2018

It's good of you, Tammy, but no. I'd only mess that up too.
Danke, Tammy, aber ich würde nur wieder alles falsch machen.
OpenSubtitles v2018

You and your stupid blather mess every conversation up.
Du mit deinem dummen Geschwafel vermasselst mir jedes Gespräch.
OpenSubtitles v2018

He didn't want to mess up his suit when he was on the floor.
Weil er auf dem Boden lag und sich nicht schmutzig machen wollte.
OpenSubtitles v2018

If you and the big peckerheads don't mess things up by starting another cattle war.
Wenn Sie und diese Idioten das nicht mit einem Viehkrieg vermasseln.
OpenSubtitles v2018

I don't want any big shots around to mess this up for me.
Ich will keine Wichtigtuer, die mir das hier versauen.
OpenSubtitles v2018