Translation of "Metal active gas welding" in German

This variety is called metal active gas welding, in short MAG welding.
Dieses Unterverfahren nennt man Metall-Aktivgas-Schweißen, kurz auch MAG-Schweißen genannt.
ParaCrawl v7.1

The above welding parameters for the metal-active-gas welding of the individual layers of the weld seams are particularly preferred.
Die obigen Schweißparameter für das Metallaktivgasschweißen der einzelnen Lagen der Schweißnähte ist besonders bevorzugt.
EuroPat v2

In an advantageous further development each weld seam is made with at least three layers, namely a root layer, at least one intermediate layer and a covering layer, wherein the root layer, the—or each—intermediate layer and the covering layer are made with the help of metal-active-gas welding using individual welding parameters, in such manner that the resulting weld seam has a hardness between 200 and 300 HV1 both in the area of the weld material and in the area of the heat-affected zone.
Nach einer vorteilhaften Weiterbildung wird jede Schweißnaht mindestens dreilagig ausgeführt, nämlich aus einer Wurzellage, mindestens einer Zwischenlage und einer Decklage, wobei die Wurzellage, die oder jede Zwischenlage und die Decklage mit Hilfe von Metallaktivgasschweißen über individuelle Schweißparameter derart ausgeführt werden, dass die resultierende Schweißnaht sowohl im Schweißgutbereich als auch im Wärmeeinflusszonenbereich jeweils eine Härte zwischen 200 und 300 HV1 aufweist.
EuroPat v2

The multilayer formation of the weld seams using metal-active-gas welding with individual welding parameters for the individual layers of the weld seams is particularly preferred, in order to decouple the geometrical notches and internal material notches and to provide a stabilizer control element with the desired operational strength.
Das mehrlagige Ausführen der Schweißnähte über Metallaktivgasschweißen unter Verwendung individueller Schweißparameter für die einzelnen Lagen der Schweißnähte ist besonders bevorzugt, um die geometrische Kerben und innere Werkstoffkerben zu entkoppeln und einen Stabilisatorlenker mit der gewünschten Betriebsfestigkeit bereitzustellen.
EuroPat v2

The root layer 15, the—or each—intermediate layer 16 and the covering layer 17 are made with the help of metal-active-gas (MAG) welding, wherein for each of the above three different layer types individual welding parameters are used in order to produce a weld seam 14 which has a hardness between 200 and 300 HV1 both in the weld material zone and in the so-termed heat-affected zones. The hardness values referred to are so-termed Vickers hardness values.
Die Wurzellage 15, die oder jede Zwischenlage 16 sowie die Decklage 17 jeder Schweißnaht 14 werden mit Hilfe von Metallaktivgasschweißen (MAG-Schweißen) ausgeführt, wobei für jede der obigen drei unterschiedlichen Lagentypen individuelle Schweißparameter verwendet werden, um eine Schweißnaht 14 bereitzustellen, die sowohl im Schweißgutbereich als auch in den sogenannten Wärmeeinflusszonenbereichen jeweils eine Härte zwischen 200 und 300 HV1 aufweist.
EuroPat v2

As explained above, in three-layer weld seams 14 the root layer 15, the intermediate layer 16 and the covering layer 17 are in each case produced by metal-active-gas welding under a protective gas atmosphere.
Wie oben ausgeführt, werden bei dreilagigen Schweißnähten 14 die Wurzellage 15, die Zwischenlage 16 und die Decklage 17 jeweils über Metallaktivgasschweißen unter einer Schutzgasatmosphäre ausgeführt.
EuroPat v2

Examples of a welding process without pressure (fusion welding) are metal-active gas welding or laser welding known from the prior art.
Als Schweißverfahren ohne Druck (Schmelzschweißen) sind aus dem Stand der Technik beispielsweise das Metall-Aktivgas-Schweißen oder Laserschweißen bekannt.
EuroPat v2

The metal structure, made of structural steel (UNI EN 10025-2), with EN 1090-1 CE marking, is made of one or more trusses welded using metal active gas welding (Process UNI EN ISO 4063-135).
Die Metallkonstruktion aus ungeripptem Baustahl (DIN EN 10025-2) mit EN 1090-1 Kennzeichnung besteht aus einem oder mehr Gitter-Trägern, die mit Lichtbogen unter Schutzgas (Prozess DIN EN ISO 4063- 135) gemäß geltender NTC 2008 geschweißt wurden.
ParaCrawl v7.1

Metal active gas welding (MAG welding) is an arc welding technique carried out with active gases, shielding gases, to avoid oxidation of the seam.
Das Metallaktivgasschweißen (MAG-Schweißen) ist ein Lichtbogenschweißverfahren, das mit Aktivgasen, Schutzgasen, durchgeführt wird um eine Oxidation der Schweißnaht zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

MIG brazing or the special "Cold Metal Transfer" process show clear advantages with respect to process stability and weld geometry compared to the standard metal active gas welding (MAG) process.
Das MIG-Löten bzw. der Sonderprozess "Cold Metal Transfer" zeigt hierbei deutliche Vorteile bzgl. Prozessstabilität und Nahtgeometrie gegenüber dem Standardprozess Metallaktivgasschweißen (MAG).
ParaCrawl v7.1

The metal structure, made of structural steel (UNI EN 10025-2) is made of one or more truss welded using metal active gas welding (Process UNI EN ISO 4063-135) according to NTC 2008 in force.Lower chords are inserted in precast class C28/35 concrete footing (UNI EN 206-1:2006), and equipped with reinforcement and surface reinforcement sized to support the heavy load of the ceiling on the NPS® Iso Beam.
Die Metallkonstruktion aus ungeripptem Baustahl (DIN EN 10025-2) besteht aus einem oder mehr Gitter-Trägern, die mit Lichtbogen unter Schutzgas (Prozess DIN EN ISO 4063-135) gemäß geltender NTC 2008 geschweißt wurden.Die Untergurte sind in einen vorgefertigten Unterbau aus Beton, Klasse C28/35 (DIN EN 206-1:2006) eingelassen und verfügen über Bewehrung und Oberflächenbewehrung, deren Größe zum Tragen der Last der Decken geeignet ist, die auf den NPS® Iso Träger ruhen.
ParaCrawl v7.1

Despite the thinness of the sheet metal, a joint must be created that will provide stability and minimise the risk of material change. One of 3 conventional welding methods will be deployed, depending on material and demands. Metal active gas (MAG) welding is suited for unalloyed and low-alloy steels.
Trotz der geringen Materialstärke von Blech muss eine Verbindung geschaffen werden, welche Stabilität mit sich bringt und die Gefahr von Materialveränderungen minimiert. Je nach Werkstoff und Anforderung ist eines von 3 gängigen Schweißverfahren anzuwenden. Metall-Aktivgas-Schweißen (MAG) eignet sich fÃ1?4r un- und niedriglegierte Stähle.
ParaCrawl v7.1