Translation of "Metallically" in German

These binders are used for the cathodic electrocoating of metallically conductive articles.
Diese Bindemittel werden für die kathodische Elektrotauchlackierung metallisch leitender Gegenstände verwendet.
EuroPat v2

The cutting segments contain diamond grains which are bonded metallically.
Die Schneidsegmente enthalten Diamantkörner, die metallisch gebunden sind.
EuroPat v2

Metallically conducting substrates can be coated by known methods in these baths.
In diesen Bädern können metallisch leitende Substrate nach bekannten Methoden beschichtet werden.
EuroPat v2

It consists merely of a durable metallically conducting wire (platinum).
Sie besteht lediglich aus einem beständigen metallisch leitendem Draht (Platin).
EuroPat v2

The thus treated cast parts were metallically bright and completely cleansed of molding sand.
Die so behandelten Gußteile sind metallisch blank und völlig von Formsand gereinigt.
EuroPat v2

The metallically bright surface of the steel is conventionally produced by means of peeling or bright-drawing.
Die metallisch blanke Oberfläche des Stahles wird herkömmlicherweise durch Schälen oder Blankziehen erzeugt.
EuroPat v2

These metallically bright reflection pigments are part of the group of effect pigments.
Diese metallisch glänzenden Reflexionspigmente zählen zu der Gruppe der Effekt-Pigmente.
EuroPat v2

The powder grains 100 can also be metallically coated particles of ceramic materials.
Die Pulverkörner 100 können auch metallisch beschichtete Partikel aus keramischen Stoffen sein.
EuroPat v2

However, it may also be realized through the use of a conventional metallically coated printed board.
Sie kann jedoch auch mittels einer herkömmlichen metallisch beschichteten Printplatte realisiert werden.
EuroPat v2

The collets of the chucking device according to the invention may of course be designed to be metallically sealing.
Die Spannzangen der erfindungsgemässen Spannvorrichtung können selbstverständlich metallisch dichtend ausgeführt sein.
EuroPat v2

The platelets must consist of a metallically reflecting material or metal alloys.
Die Plättchen sollen dabei aus metallisch reflektierendem Material oder Metallegierungen bestehen.
EuroPat v2

This limits the voltage difference between adjacent metallically conductive sections.
Dadurch wird der Spannungsunterschied zwischen benachbarten metallisch leitfähigen Abschnitten begrenzt.
EuroPat v2

A metallically lustrous, black flexible capillary membrane with the following properties was obtained:
Es wurde eine metallisch glänzende, schwarze flexible Kapillarmembran mit folgenden Daten erhalten:
EuroPat v2

The natural, metallically shining background underlines the noble design.
Der naturfarbene, metallisch glänzende Hintergrund betont das noble Design.
ParaCrawl v7.1

The light gray, metallically shining background underlines the noble design.
Der hellgraue, metallisch glänzende Hintergrund betont das noble Design.
ParaCrawl v7.1

The prerequisite for this process is a metallically pure steel surface.
Voraussetzung für diesen Prozess ist eine metallisch reine Stahloberfläche.
ParaCrawl v7.1

In the second movement, the pianist has a furious, metallically hammering outburst.
Im zweiten Satz hat die Pianistin einen wütenden, metallisch hämmernden Ausbruch.
ParaCrawl v7.1

The plate main bodies can alternatively also be metallically coated, for example, vapor deposited.
Die Plättchengrundkörper können alter-nativ auch metallisch beschichtet, z.B. bedampft, sein.
EuroPat v2

In a further embodiment, the metallically conductive intermediate layer is electrically connected.
In einer weiteren Ausbildung ist die metallisch leitende Zwischenschicht elektrisch angeschlossen.
EuroPat v2

The elevations of the profile are metallically covered here only on the plateaux.
Die Erhebungen des Profils sind dabei nur auf den Plateaus metallisch überzogen.
EuroPat v2

The contact between the valve seat 26 and the valve plate 28 is advantageously designed metallically.
Der Kontakt zwischen Ventilsitz 26 und Ventilteller 28 ist vorteilhaft metallisch ausgeführt.
EuroPat v2

This results in a bluish to yellowish metallically shimmering surface.
Es resultiert eine bläulich bis gelblich metallisch schimmernde Oberfläche.
EuroPat v2

Subsequently, the connection area can be metallically coated by coating it with tin.
Anschließend kann mittels Verzinnen der Anschlussbereich metallisch beschichtet werden.
EuroPat v2

The indexable inserts were thereby provided with a thin, metallically bright coating.
Die Wendeschneidplatten erhielten dadurch einen dünnen, metallisch glänzenden Überzug.
EuroPat v2

Consequently, the bond pad is metallically connected to the interior circuit 4 .
Das Bondpad ist folglich metallisch mit der inneren Schaltung 4 verbunden.
EuroPat v2

The metal particles preferably consist of metallically conductive materials.
Die Metallpartikel bestehen vorzugsweise aus metallisch leitfähigen Materialien.
EuroPat v2

The method is suitable for uncoated components as well as for metallically or ceramically coated components.
Das Verfahren ist für unbeschichtete wie für metallisch oder keramisch beschichtete Bauteile geeignet.
EuroPat v2

It is completely metallically sealed and does not require any guides.
Sie ist vollständig metallisch gedichtet und benötigt keine Führungen.
EuroPat v2