Translation of "Metaphylaxis" in German

The presence of the disease in the herd should be confirmed before metaphylaxis is implemented.
Vor einer metaphylaktischen Anwendung sollte die Erkrankung in der Herde nachgewiesen sein.
ELRC_2682 v1

Treatment and metaphylaxis of enzootic pneumonia caused by Mycoplasma hyopneumoniae.
Schweine: Behandlung und Metaphylaxe der enzootischen Pneumonie, verursacht durch Mycoplasma hyopneumoniae.
ELRC_2682 v1

Treatment and metaphylaxis of bacterial enteritis caused by Escherichia coli susceptible to apramycin.
Behandlung und Metaphylaxe der bakteriellen Enteritis hervorgerufen durch Apramycin empfindliche Escherichia coli.
ELRC_2682 v1

The presence of the disease in the herd should be established before metaphylaxis.
Vor Beginn der metaphylaktischen Behandlung ist das Vorliegen der Erkrankung in der Herde diagnostisch zu sichern.
ELRC_2682 v1

Treatment and metaphylaxis of swine dysentery in herds, where the disease has been diagnosed.
Zur Behandlung und Metaphylaxe der Schweinedysenterie in Herden, in denen die Krankheit diagnostiziert wurde.
TildeMODEL v2018

For the metaphylaxis of SRD, the effectiveness of Draxxin was studied in six main studies, in which it was compared with placebo.
Bei der Metaphylaxe von SRD wurde die Wirksamkeit von Draxxin in sechs Hauptstudien untersucht, in denen es mit Placebo verglichen wurde.
ELRC_2682 v1

In field studies investigating the effect of treatment and metaphylaxis on mycoplasmosis, all birds (approximately 3 weeks old) received the product when clinical signs were evident in 2 - 5% of the flock.
In Feldstudien zur Untersuchung des Behandlungseffekts und der Metaphylaxe bei Mykoplasmose wurde das Präparat an alle Tiere (Alter ca. 3 Wochen) verabreicht, wenn bei 2 - 5 % der Herde klinische Symptome festgestellt wurden.
ELRC_2682 v1

When Zuprevo was used for treatment and metaphylaxis of SRD in diseased and clinically healthy incontact pigs approximately 86% of the healthy pigs remained free of clinical signs of disease compared with approximately 65% of pigs in the untreated control group.
Bei Anwendung von Zuprevo zur Behandlung und Metaphylaxe von SRD bei erkrankten und klinisch gesunden Schweinen, die mit erkrankten Tieren Kontakt hatten, entwickelten etwa 86 % der gesunden Schweine keine klinischen Krankheitssymptome, im Vergleich zu etwa 65 % der Schweine in der unbehandelten Kontrollgruppe.
ELRC_2682 v1

Metaphylaxis implies that clinically healthy animals in close contact with diseased animals are administered the veterinary medicinal product at the same time as the treatment of the clinically diseased animals, to reduce the risk for development of clinical signs.
Metaphylaxe bedeutet, dass klinisch gesunden Tieren mit engem Kontakt zu erkrankten Tieren das Tierarzneimittel gleichzeitig mit der therapeutischen Behandlung der klinisch erkrankten Tiere verabreicht wird, um das Risiko der Ausbildung klinischer Symptome zu verringern.
ELRC_2682 v1

Treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease associated with Actinobacillus pleuropneumoniae, Pasteurella multocida, Mycoplasma hyopneumoniae, Haemophilus parasuis and Bordetella bronchiseptica sensitive to tulathromycin.
Zur Therapie und Metaphylaxe von Atemwegserkrankungen bei Schweinen, im Zusammenhang mit gegenüber Tulathromycin empfindlichen Actinobacillus pleuropneumoniae, Pasteurella multocida, Mycoplasma hyopneumoniae , Haemophilus parasuis und Bordetella bronchiseptica.
ELRC_2682 v1

Treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (BRD) associated with Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida, Histophilus somni and Mycoplasma bovis sensitive to tulathromycin.
Zur Therapie und Metaphylaxe von Atemwegserkrankungen bei Rindern (BRD), im Zusammenhang mit gegenüber Tulathromycin empfindlichen Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida, Histophilus somni und Mycoplasma bovis.
ELRC_2682 v1

In support of the proposed indication ‘Treatment and metaphylaxis of bacterial enteritis caused by Escherichia coli susceptible to apramycin', the marketing authorisation holder provided in vitro susceptibility data and clinical data including field studies.
Zur Unterstützung der vorgeschlagenen Indikation „Behandlung und Metaphylaxe bakterieller Enteritis, die durch Escherichia coli, die apramycinempfindlich sind, verursacht wurde“ legte der Inhaber der Zulassung In-vitro-Empfindlichkeitsdaten und klinische Daten, einschließlich Feldstudien, vor.
ELRC_2682 v1

The provided clinical data demonstrated that Girolan was effective in the treatment and metaphylaxis of bacterial enteritis caused by Escherichia coli when administered at 20,000 IU apramycin per kilogram of bodyweight (corresponding to 36 mg of product/kg bw), daily for 5 consecutive days.
Die vorgelegten klinischen Daten zeigten, dass Girolan wirksam bei der Behandlung und Metaphylaxe der durch Escherichia coli verursachten bakteriellen Enteritis war, wenn es in einer Dosis von 20 000 IE Apramycin pro kg Körpergewicht (entspricht 36 mg des Tierarzneimittels/kg Körpergewicht) täglich über fünf aufeinanderfolgende Tage verabreicht wurde.
ELRC_2682 v1

When using Zactran for metaphylaxis of BRD, the presence of the disease in the herd should be established first;
Vor Anwendung von Zactran zur Metaphylaxe von BRD sollte das Auftreten der Erkrankung in der Herde nachgewiesen worden sein;
ELRC_2682 v1

For the metaphylaxis of BRD, the effect of Zactran was studied in comparison to placebo (dummy treatment) in cattle which had been in contact with diseased animals on the same farm and, therefore, likely also to develop the disease.
Die Wirkung von Zactran bei der Metaphylaxe von BRD wurde im Vergleich zu Placebo (Scheinbehandlung) an Rindern untersucht, die in demselben landwirtschaftlichen Betrieb mit erkrankten Tieren in Kontakt gekommen waren und bei denen daher die Wahrscheinlichkeit bestand, ebenfalls daran zu erkranken.
ELRC_2682 v1

Zactran was shown to be effective in the treatment and metaphylaxis of BRD associated with Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida and Histophilus somni.
Es wurde nachgewiesen, dass Zactran bei der Behandlung und Metaphylaxe von durch Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida und Histophilus somni hervorgerufenen BRD wirksam war.
ELRC_2682 v1

The indication for treatment and metaphylaxis of Enzootic Pneumonia caused by M. hyopneumoniae, including infections complicated by P. multocida was supported by in vitro susceptibility data from the European MycoPath I project, proprietary clinical studies and literature.
Das Anwendungsgebiet der Behandlung und Metaphylaxe der durch M. hyopneumoniae verursachten enzootischen Pneumonie, einschließlich Infektionen mit Komplikationen aufgrund von P. multocida , wurde durch In-vitro-Wirkungsdaten aus dem Projekt European MycoPath I, unternehmenseigenen klinischen Studien und der Literatur gestützt.
ELRC_2682 v1

The CVMP agreed that although there is limited data for M. synoviae in comparison with M. gallisepticum, the available information from the studies provided is sufficient to support the conclusion that Denagard 45% at a dose of 25 mg tiamulin hydrogen fumarate (equivalent to 55.6 mg of product)/kg body weight for three to five consecutive days would be efficacious in the treatment and metaphylaxis of Airsacculitis and Infectious Synovitis caused by M. synoviae.
Der CVMP kam überein, dass trotz der begrenzten Daten für M. synoviae im Vergleich zu M. gallisepticum die verfügbaren Informationen aus den vorgelegten Studien hinreichend sind, um die Schlussfolgerung zu unterstützen, dass Denagard 45 % in einer Dosis von 25 mg Tiamulinhydrogenfumarat (entsprechend 55,6 mg des Tierarzneimittels)/kg Körpergewicht über drei bis fünf aufeinanderfolgende Tage bei der Behandlung und Metaphylaxe der durch M. synoviae verursachten Aerosacculitis und infektiösen Synovitis wirksam sein würde.
ELRC_2682 v1

From these data the CVMP concluded that Denagard 45% at a dose of 20 mg tiamulin hydrogen fumarate (equivalent to 44.4 mg of product)/kg body weight for five consecutive days would be efficacious in the treatment and metaphylaxis of Enzootic Pneumonia caused by M. hyopneumoniae, including infections complicated by P. multocida.
Ausgehend von diesen Daten gelangte der CVMP zu dem Schluss, dass Denagard 45 % in Dosen von 20 mg Tiamulinhydrogenfumarat (entsprechend 44,4 mg des Tierarzneimittels)/kg Körpergewicht an fünf aufeinanderfolgenden Tagen bei der Behandlung und Metaphylaxe der durch M. hyopneumoniae verursachten enzootischen Pneumonie, einschließlich Infektionen mit Komplikationen aufgrund P. multocida, wirksam sein würde.
ELRC_2682 v1

From these data the CVMP concluded that Denagard 45% at a dose of 25 mg tiamulin hydrogen fumarate (equivalent to 55.6 mg of product)/kg body weight for three to five consecutive days would be efficacious in the treatment and metaphylaxis of Chronic Respiratory Disease caused by M. gallisepticum.
Ausgehend von diesen Daten gelangte der CVMP zu dem Schluss, dass Denagard 45 % in Dosen von 25 mg Tiamulinhydrogenfumarat (entsprechend 55,6 mg des Tierarzneimittels)/kg Körpergewicht an drei bis fünf aufeinanderfolgenden Tagen bei der Behandlung und Metaphylaxe der durch M. gallisepticum verursachten chronischen Atemwegserkrankung wirksam sein würde.
ELRC_2682 v1

For the treatment and metaphylaxis of porcine proliferative enteropathy (ileitis) caused by Lawsonia intracellularis, and associated enteric pathogens (Escherichia coli) susceptible to lincomycin and spectinomycin.
Zur Behandlung und Metaphylaxe von porciner proliferativer Enteropathie (Ileitis), die durch Lawsonia intracellularis und begleitende Darmerreger (Escherichia coli), die gegenüber Lincomycin und Spectinomycin empfindlich sind, hervorgerufen wird.
ELRC_2682 v1

Such use has not been associated with substantial evidence of efficacy of treatment or associated metaphylaxis; therefore, this also entails a high risk of resistance selection and treatment failure.
Eine derartige Anwendung wurde nicht mit stichhaltigen Beweisen für die Wirksamkeit der Behandlung oder der damit einhergehenden Metaphylaxe assoziiert;
ELRC_2682 v1