Translation of "Metering pump" in German

The supplied metering pump is packed in a sealed polyethylene bag.
Die Dosierpumpe befindet sich in einem versiegelten Beutel aus Polyethylen.
EMEA v3

The metering pump is packed in a sealed plastic bag.
Die Dosierpumpe befindet sich in einem versiegelten Kunststoffbeutel.
EMEA v3

This pressure is produced by continuous operation of the metering pump.
Dieser Druck wird durch dauerndes Fördern der Dosierpumpe erzeugt.
EuroPat v2

Such a metering pump is known from the German Patent No. 36 31 984.
Eine derartige Dosierpumpe ist aus der DE-PS 36 31 984 bekannt.
EuroPat v2

The metering pump forces the sample liquid out from the aspirator tube into the graphite furnace.
Die Dosierpumpe drückt die Probenflüssigkeit aus dem Ansaugrohr heraus in den Graphitofen.
EuroPat v2

When the redox potential of 775 mV is reached, the metering pump is switched off.
Bei Erreichen des Redox-Potentials 775 mV schaltet die Dosierpumpe ab.
EuroPat v2

The flow of product A is determined volumetrically by a metering pump 13 and it is regulated thereby.
Der Produktstrom A wird volumenmetrisch von einer Dosierpumpe 13 bestimmt und reguliert.
EuroPat v2

The length of the transmission lever can only be changed when the metering pump is stationary.
Die Länge des Übertragungshebels kann nur während des Stillstands der Dosierpumpe verändert werden.
EuroPat v2

As already noted, the throughput capacity of the metering pump depends on the counter-pressure.
Wie bereits festgestellt, ist die Förderleistung der Dosierpumpe vom Gegendruck abhängig.
EuroPat v2

Simultaneously, dilution water is added by means of a metering pump 3.
Zugleich wird durch eine Dosierpumpe 3 Verdünnungswasser zugeführt.
EuroPat v2

This ensures a uniform filling of the metering pump.
Damit wird eine gleichmäßige Befüllung der Dosierpumpe gewährleistet.
EuroPat v2

This reduces the wear of metering pump 1 considerably.
Dadurch wird der Verschleiß der Dosierpumpe 1 erheblich herabgesetzt.
EuroPat v2

The metering device may take the form of, for example, a metering valve or a metering pump.
Die Dosiereinrichtung kann beispielsweise durch ein Dosierventil oder eine Dosierpumpe ausgeführt sein.
EuroPat v2

The suspension can be added to the cooling lubricant using a metering pump.
Die Zugabe der Suspension zu dem Kühlschmiermittel kann mit einer Dosierpumpe erfolgen.
EuroPat v2

Preferably, the metering pump operates only during the metering times.
Vorzugsweise arbeitet die Dosierpumpe nur während der Dosierzeiten.
EuroPat v2

The outlet of the metering pump connects to the injector pump via a suction tube.
Der Auslaß der Dosierpumpe ist über ein Saugrohr mit der Injektorpumpe verbunden.
EuroPat v2

During the respective metering operations the flow of the metering pump was reduced to half.
Bei der jeweiligen Dosage wurde der Flow der Dosierpumpe auf die Hälfte reduziert.
EuroPat v2

In the forward current, gelatin and air are then continuously metered in by means of a metering pump.
Im Fließstrom wird dann mit einer Dosierpumpe Gelatine und Luft kontinuierlich zudosiert.
EuroPat v2

Starting materials are metered in as mixtures by a vacuum-tight metering pump (TELAP, PTFE minidoser).
Die Eduktmischdosierung erfolgt durch eine vakuumdichte Dosierpumpe (TELAP, PTFE-Minidosierer).
EuroPat v2

The second pump operates as a pure metering pump.
Die zweite Pumpe arbeitet als reine Dosierpumpe.
EuroPat v2

A separate metering pump of appropriate performance is installed for each concentration of the lubricating solution.
Für jede Konzentration der Schmiermittellösung ist jeweils eine Dosierpumpe mit ausreichender Leistung installiert.
EuroPat v2

A metering pump of this kind is known from the German patent application No. 26 51 614.3.
Eine derartige Dosierpumpe ist aus der DE-OS 26 51 614.3 bekannt.
EuroPat v2

In addition there is provided a piston pump with the required piston packings operating as metering pump.
Zusätzlich ist eine Kolbenpumpe mit den erforderlichen Kolbendichtungen als Dosierpumpe vorgesehen.
EuroPat v2

A metering pump of this kind is known from the German utility model No. 77 33 135.
Eine derartige Dosierpumpe ist aus dem DE-GM 77 33 135 bekannt.
EuroPat v2

The substrate stream is supplied to the reaction container by means of a metering pump.
Der Substratstrom wird mittels einer Dosierpumpe dem Reaktionsbehälter zugeführt.
EuroPat v2