Translation of "Microcapsules" in German

The resulting microcapsules have diameters of from 2 to 20 ?m.
Die resultierenden Mikrokapseln haben Durchmesser von 2-20 µm.
EuroPat v2

This quality is prematurely destroyed by the pressure applied in the case of coatings containing pressure-sensitive microcapsules.
Bei Beschichtungen mit druckempfindlichen Mikrokapseln werden diese durch den Anpreßdruck vorzeitig zerstört.
EuroPat v2

The pre-hardening of the microcapsules is carried out in the process according to the invention in an acid medium.
Die Vorhärtung der Mikrokapseln erfolgt bei dem erfindungsgemäßen Verfahren im sauren Medium.
EuroPat v2

Microcapsules with a wall material consisting of hydroxypropylcellulose crosslinked with polyfunctional isocyanates are particularly preferred.
Mikrokapseln mit Wandmaterial aus mit polyfunktionellen Isocyanaten vernetzter Hydroxypropylcellulose sind besonders bevorzugt.
EuroPat v2

The preparation of the primary microcapsules is known.
Die Herstellung der primären Mikrokapseln ist bekannt.
EuroPat v2

Microcapsules obtained by the process of Published European Patent Application No. 26,914 are preferred.
Bevorzugt sind Mikrokapseln, die nach dem Verfahren der EP-A-26914 erhalten werden.
EuroPat v2

The method of isolation of the microcapsules by spray-drying can also be modified:
Die Isolierung der Mikrokapseln durch Sprühtrocknung kann variiert werden:
EuroPat v2

The microcapsules formed are clouded, potato-like in shape and have a wrinkled surface.
Die gebildeten Mikrokapseln sind trüb, kartoffelförmig, mit faltiger Oberfläche.
EuroPat v2

Microcapsules produced in this way have a chemically mixed polymeric structure.
Derartig hergestellte Mikrokapseln weisen einen chemisch gemischten polymeren Aufbau auf.
EuroPat v2

The microcapsules may be produced continuously or in batches.
Dis Mikrokapseln können kontinuierlich oder diskontinuierlich hergestellt werden.
EuroPat v2

In that case, a color is formed under all circumstances when the microcapsules are destroyed.
In diesem Fall tritt bei Zerstörung der Mikrokapseln in jedem Fall Farbbildung ein.
EuroPat v2

However, crushable microcapsules were not seen as the idealsystem.
Die zerquetschbaren Mikrokapseln waren allerdings nicht das ideale System.
EUbookshop v2

The microcapsules are minute – just a fraction of a millimetre across.
Die Mikrokapseln sind winzig, ihr Durchmesser beträgt nur den Bruchteil eines Millimeters.
EUbookshop v2

The encapsulation process according to the present invention and the microcapsules obtained have a number of advantages.
Das erfindungsgemäße Verkapselungsverfahren und die so erhaltenen Mikrokapseln besitzen eine Reihe von Vorteilen.
EuroPat v2

Leaking microcapsules release dye-precursors without application of pressure, whereby the paper is discoloured.
Undichte Mikrokapseln setzen Farbstoffvorläufer ohne Druckanwendung frei, wodurch sich das Papier verfärbt.
EuroPat v2

The production of reaction copying paper from microcapsules has long been known to form part of the state of the art.
Die Herstellung von Reaktionsdurchschreibepapieren aus Mikrokapseln gehört zum längst bekannten Stand der Technik.
EuroPat v2

The walls of microcapsules according to the invention preferably consist of this reaction product.
Vorzugsweise bestehen die Wände erfindungsgemäßer Mikrokapseln aus diesem Reaktionsprodukt.
EuroPat v2

Those compositions may also be formulated in the form of microcapsules.
Diese Zusammensetzungen können auch in die Form von Mikrokapseln verarbeitet werden.
EuroPat v2

Suitable excipients for microcapsules or implants are, for example, copolymers of glycolic acid and lactic acid.
Als Trägerstoffe für Mikrokapseln oder Implantate eignen sich Mischpolymerisate aus Glykolsäure und Milchsäure.
EuroPat v2

In particular, microcapsules are used the most for carbonless papers that are used as recording materials among other applications.
Insbesondere werden Mikrokapseln für druckempfindliche Kopierpapiere als Aufzeichnungsmaterial jetzt in größtem Maß verwendet.
EuroPat v2

The microcapsules are present in the wax compositions substantially as individual capsules.
In den Wachsmassen liegen die Mikrokapseln im wesentlichen als Einzelkapseln vor.
EuroPat v2

The microcapsules prepared in this manner do not agglomerate and they have a narrow range of particle sizes.
Die auf diese Art hergestellten Mikrokapseln agglomerieren nicht und haben eine enge Teilchengrößenverteilung.
EuroPat v2

Related phrases