Translation of "Migrant bird" in German

The exhibition at Migrant Bird Space will be Liu’s first solo-show in Germany.
Die Ausstellung im Migrant Bird Space wird Lius erste Solo-Show in Deutschland sein.
ParaCrawl v7.1

A federal biologist claimed that these chemicals have caused great damage to the ecosystems and resources that support the migrant bird populations, as well as other fish and wildlife habitats.
Biologen dieser Bundesbehörde wiesen darauf hin, dass diese Chemikalien große Schäden an den verschiedenen Ökosystemen verursachen sowie die Populationen der Zugvögel um den Großen Salzsee beeinträchtigten.
WikiMatrix v1

After their group show at Migrant Bird Space Beijing in 2018, this is the artists’ first exhibition in Berlin.
Nach ihrer Gruppenausstellung im Migrant Bird Space Beijing 2018 ist dies die erste Ausstellung der Künstler in Berlin.
ParaCrawl v7.1

His exhibition “Winter kept us warm” at Migrant Bird Space in Berlin-Mitte is to see until 9 August 2019.
Seine Ausstellung „Winter kept us warm“ ist noch bis 9. August 2019 bei Migrant Bird Space in Berlin-Mitte zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Spanning a web of myths and microcosms, Gao Yutao’s first solo-exhibition at Migrant Bird Space Berlin revolves around the theme of “stone”: the stone as a prominent subject in Western & East-Asian mythologies, as a medium of spirituality and as an object of artistic merit in and of itself.
Ein Netz von Mythen und Mikrokosmen spannend, dreht sich bei Gao Yutaos erster Einzelausstellung im Migrant Bird Space Berlin alles um das Thema „Stein“: den Stein als prominentes Thema in west- und ostasiatischen Mythologien, als Medium der Spiritualität und als Objekt des künstlerischen Verdienstes an und für sich.
ParaCrawl v7.1

When you pick up birch seeds and observe them closely, you will notice, that the tiny 0.5 centimetre wide yellowish-beige seed has the shape of a cross, or it rather reminds me a little of a migrant bird, one, that is setting out to really change the world.
Wenn man Birkensamen aufhebt und sie genau betrachtet, wird man merken, dass die winzigen 0,5 Zentimeter breiten gelblich-beigen Samen die Form eines Kreuzes haben, oder es erinnert mich eher an einen Zugvogel, der sich aufmacht, die Welt wirklich zu verändern.
ParaCrawl v7.1

Post-conceptualist Michal Martychowiec presents his second solo-exhibition at Migrant Bird Space, comprising his newest body of work from the series “The daily questions”, “Do you believe in art” as well as “Shadows and other signs of life”.
Der Postkonzeptualist Michal Martychowiec präsentiert seine zweite Einzelausstellung im Migrant Bird Space, bestehend aus seinem neuesten Werk aus den Serien „The daily questions“, „Do you believe in art“ sowie „Shadows and other signs of life“.
ParaCrawl v7.1

The exhibition is a joint project of the international art-agency & pop-up gallery MO-Industries and the gallery Migrant Bird Space, which has been shining a light on the best of Chinese contemporary art in Berlin and Beijing since 2015.
Die Ausstellung ist ein Gemeinschaftsprojekt der internationalen Kunstagentur & Pop-Up-Galerie MO-Industries und der Galerie Migrant Bird Space, die seit 2015 das Beste der chinesischen Gegenwartskunst in Berlin und Peking beleuchtet.
ParaCrawl v7.1

Migrant birds in particular can cause severe infection of several flocks.
Insbesondere Zugvögel können eine schwere Infektion mehrerer Bestände verursachen.
TildeMODEL v2018

Arriving migrant birds are always a particular joy.
Eintreffende Zugvögel sind immer eine besondere Freude.
ParaCrawl v7.1

Numerous migrant birds use the lake as wintering area.
Zahlreiche Zugvögel nutzen den See als Winterquartier.
ParaCrawl v7.1

Every day more arriving migrant birds are added.
Jeden Tag kommen weitere eintreffende Zugvögel hinzu.
ParaCrawl v7.1

He left them with the migrant birds.
Er verließ sie mit den Zugvögeln.
ParaCrawl v7.1

Are hooded crows sedentary, vagrant or migrant birds?
Sind Nebelkrähen sesshafte, umherwandernde oder ziehende Vögel?
ParaCrawl v7.1

This winter is past and migrant birds are arriving.
Dieser Winter ist vorbei und die Zugvögel treffen ein.
ParaCrawl v7.1

In seven days at least 3,14 million migrant birds have been counted at Mehikoorma.
In sieben Tagen wurden mindestens 3,14 Millionen Zugvögel in Mehikoorma gezählt.
ParaCrawl v7.1

He came back with the migrant birds,
Er kam mit den Zugvögeln zurück,
ParaCrawl v7.1

Other interesting resident and migrant birds such as Pale-Capped Pigeon, White-tailed Rubythroat and Black-breasted Thrush can be seen.
Andere interessante Wohnsitz und Zugvögel wie Pale-Capped Pigeon, White-tailed Rubythroat und Zacken-Thrush gesehen werden kann.
ParaCrawl v7.1

The widening of Sahara is much discussed and our migrant birds must fly increasingly farther away for wintering...
Die Ausdehnung der Sahara wird viel diskutiert und unsere Zugvögel müssen immer weiter zum Überwintern fliegen...
ParaCrawl v7.1

These migrant birds are not early arrivals, they have been in place the whole winter at the birdfeeders .
Diese Zugvögel sind keine Frühankömmlinge, sie waren hier den ganzen Winter an den Futterstellen.
ParaCrawl v7.1

Different migrant birds were noted in great numbers, among them also an early green sandpiper.
Verschiedene Zugvögel wurden in großer Anzahl festgestellt, unter ihnen, auch ein früher Waldwasserläufer.
ParaCrawl v7.1

It is surrounded by wetland which is home for numerous migrant birds.
Er ist von einem Sumpfgebit umgeben, welches die Heimet für die zahlreiche Zugvögel ist.
ParaCrawl v7.1

The Voordelta is becoming increasingly important for their continued existence as a result of diminishing habitats elsewhere, such as the sandbanks of the Oosterschelde where these migrant birds rest and feed.
Durch die Abnahme von Gebieten an anderen Orten, wie den Sandbänken in der Oosterschelde, bei denen diese Zugvögel zu Kräften kommen und fressen können, ist das Voordelta für ihr Fortbestehen immer wichtiger geworden.
DGT v2019

Indicating that this disease was mostly spread by migrant birds, he insisted on the need to tackle this issue rapidly in order to avoid any possible risks.
Da diese Krankheit vor allem durch Zugvögel verbreitet werde, müsse zur Vermeidung möglicher Risiken schnell gehandelt werden.
TildeMODEL v2018

So when we come to discuss the dates for hunting migrant birds we can talk about tradition, subsidiarity, 'the law of the first occupant', if not 'the law of the strongest' - the bottom line is that each individual has to vote with his conscience.
Nun kann man bei der Frage nach den Jagdzeiten für Zugvögel die Traditionen anführen, die Subsidiarität oder „das Gesetz des ersten Besitzers", wenn nicht gar „das Gesetz des Stärkeren" - letztendlich muß jeder nach seinem Gewissen abstimmen.
EUbookshop v2